1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.919 |
0.941 |
3.51 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.894 |
0.853 |
0.994 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.894 |
0.848 |
0.994 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.88 |
0.794 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.872 |
0.56 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.827 |
0.716 |
1.139 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.822 |
0.735 |
3.556 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.82 |
0.736 |
1.094 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.816 |
0.729 |
1.116 |
1 Corinthians 11.27 (Tyndale) |
1 corinthians 11.27: wherfore whosoevere shall eate of this bred or drynke of the cup vnworthely shalbe giltie of the body and bloud of the lorde |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.798 |
0.946 |
1.746 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
who that eateth and drynketh of that breade and cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye and blood of our lorde. and agayne |
False |
0.788 |
0.485 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (AKJV) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke this cup of the lord vnworthily, shall be guilty of the body and blood of the lord. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.786 |
0.926 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (ODRV) |
1 corinthians 11.27: therfore whosoeuer shal eate this bread, or drinke the chalice of our lord vnworthily, he shal be guilty of the body and of the bloud of our lord. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.785 |
0.917 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Geneva) |
1 corinthians 11.27: wherefore, whosoeuer shall eate this bread, and drinke the cup of the lord vnworthily, shall be guiltie of the body and blood of the lord. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.782 |
0.922 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (AKJV) |
1 corinthians 11.29: for hee that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh damnation to himselfe, not discerning the lords body. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.762 |
0.826 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Tyndale) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth or drinketh vnworthely eateth and drynketh his awne damnacion because he maketh no difference of the lordis body. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.76 |
0.801 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (ODRV) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh iudgement to himself, not discerning the body of our lord. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.757 |
0.812 |
0.0 |
1 Corinthians 11.27 (Vulgate) |
1 corinthians 11.27: itaque quicumque manducaverit panem hunc, vel biberit calicem domini indigne, reus erit corporis et sanguinis domini. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.751 |
0.661 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Geneva) |
1 corinthians 11.29: for he that eateth and drinketh vnworthily, eateth and drinketh his owne damnation, because he discerneth not the lords body. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.739 |
0.821 |
0.0 |
1 Corinthians 11.29 (Vulgate) |
1 corinthians 11.29: qui enim manducat et bibit indigne, judicium sibi manducat et bibit, non dijudicans corpus domini. |
cuppe vnworthelye. shalbe gyltye of the bodye |
True |
0.679 |
0.637 |
0.0 |