A cloud of faithfull witnesses, leading to the heauenly Canaan, or, A commentarie vpon the 11 chapter to the Hebrewes preached in Cambridge by that godly, and iudicious divine, M. William Perkins ; long expected and desired, and therefore published at the request of his executours, by Will. Crashawe and Tho. Pierson, preachers of Gods Word, who heard him preach it, and wrote it from his mouth.

Perkins, William, 1558-1602
Publisher: Printed by Humfrey Lownes for Leo Greene
Place of Publication: London
Publication Year: 1607
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A09376 ESTC ID: S2273 STC ID: 19677.5
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Hebrews XI -- Commentaries;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4748 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that thē the earth shall be ful of the knowledg of the Lord, as the waters that couer the sea. that them the earth shall be full of the knowledge of the Lord, as the waters that cover the sea. cst pno32 dt n1 vmb vbi j pp-f dt n1 pp-f dt n1, c-acp dt n2 cst vvb dt n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 3.18; 2 Corinthians 3.18 (Geneva); Isaiah 11.9 (Geneva); John 6.45; John 6.45 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Isaiah 11.9 (Geneva) - 1 isaiah 11.9: for the earth shalbe full of the knowledge of the lord, as the waters that couer the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord, as the waters that couer the sea False 0.878 0.973 1.66
Habakkuk 2.14 (AKJV) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord, as the waters that couer the sea False 0.801 0.968 1.852
Habakkuk 2.14 (Geneva) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord, as the waters that couer the sea False 0.801 0.968 1.852
Habakkuk 2.14 (Douay-Rheims) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled, that men may know the glory of the lord, as waters covering the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord, as the waters that couer the sea False 0.771 0.917 1.491
Psalms 33.5 (AKJV) - 1 psalms 33.5: the earth is ful of the goodnesse of the lord. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord True 0.758 0.827 2.255
Psalms 104.25 (AKJV) - 0 psalms 104.25: so is this great and wide sea, wherein are things creeping innumerable: the waters that couer the sea True 0.757 0.359 0.166
Psalms 33.5 (Geneva) - 1 psalms 33.5: the earth is full of the goodnesse of the lord. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord True 0.754 0.765 0.803
Habakkuk 2.14 (AKJV) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord True 0.736 0.926 0.963
Habakkuk 2.14 (Geneva) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled with the knowledge of the glory of the lord, as the waters couer the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord True 0.736 0.926 0.963
Habakkuk 2.14 (Douay-Rheims) habakkuk 2.14: for the earth shall be filled, that men may know the glory of the lord, as waters covering the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord True 0.719 0.864 0.926
Psalms 104.25 (Geneva) psalms 104.25: so is this sea great and wide: for therein are things creeping innumerable, both small beastes and great. the waters that couer the sea True 0.699 0.313 0.147
Isaiah 11.9 (AKJV) isaiah 11.9: they shall not hurt nor destroy in all my holy mountaine: for the earth shall bee full of the knowledge of the lord, as the waters couer the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord, as the waters that couer the sea False 0.621 0.944 1.748
Isaiah 11.9 (Douay-Rheims) isaiah 11.9: they shall not hurt, nor shall they kill in all my holy mountain, for the earth is filled with the knowledge of the lord, as the covering waters of the sea. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord, as the waters that couer the sea False 0.618 0.874 1.478
Psalms 32.5 (ODRV) psalms 32.5: he loueth mercie and iudgement: the earth is ful of the mercie of our lord. that the the earth shall be ful of the knowledg of the lord True 0.607 0.717 1.957




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers