| Hebrews 11.5 (Geneva) - 3 |
hebrews 11.5: for before he was translated, he was reported of, that he had pleased god. |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c |
True |
0.887 |
0.972 |
2.511 |
| Hebrews 11.5 (Tyndale) - 3 |
hebrews 11.5: before he was taken awaye he was reported of that he had pleased god: |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c |
True |
0.876 |
0.94 |
2.178 |
| Hebrews 11.5 (AKJV) - 1 |
hebrews 11.5: for before his translation he had this testimonie, that he pleased god. |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c |
True |
0.794 |
0.917 |
0.808 |
| Hebrews 11.5 (ODRV) - 2 |
hebrews 11.5: for before his translation he had testimonie that he pleased god. |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c |
True |
0.788 |
0.938 |
0.808 |
| Hebrews 11.5 (Vulgate) - 1 |
hebrews 11.5: ante translationem enim testimonium habuit placuisse deo. |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c |
True |
0.75 |
0.558 |
0.0 |
| Hebrews 11.5 (Tyndale) |
hebrews 11.5: by fayth was enoch traslated that he shuld not se deeth: nether was he founde: for god had taken him awaye. before he was taken awaye he was reported of that he had pleased god: |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c. the second example of faith, is taken also out of the old world, before the floud |
False |
0.627 |
0.86 |
2.692 |
| Hebrews 11.5 (Geneva) |
hebrews 11.5: by faith was enoch translated, that he should not see death: neither was he found: for god had translated him: for before he was translated, he was reported of, that he had pleased god. |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c. the second example of faith, is taken also out of the old world, before the floud |
False |
0.618 |
0.935 |
2.148 |
| Hebrews 11.5 (ODRV) |
hebrews 11.5: by faith henoch was translated, that he should not see death, and he was not found: because god translated him. for before his translation he had testimonie that he pleased god. |
for, before he was translated, he was reported of that hee had pleased god, &c. the second example of faith, is taken also out of the old world, before the floud |
False |
0.604 |
0.842 |
1.274 |