Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | or else so farre in the other extreme, that in stead of Disciples, they will be Doctors, presume to teach, 1. Tim. 2. according to that of Hierome in an epistle to Paulinus, the babling old woman will teach the scripture before she hath learned it, or else so farre from all holy learning in Christs schoole, that with the Scribes and Pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven, nor suffer others, Matt. 23.13. but with their grandmother Eue are tempters of others to ill, Gen. 3. with Iesabell are stirrers of others to worke wickednesse, 1. Kings 21.25. with Iobs wife are perswaders to profanenesse, Iob. 2. with Solomons wiues are inticers to idolatry, 1. Kings. 11.4. with Herodias movers to murther, Matt. 14. with the harlot allures to lust, Prov. 7.18. with Michall despisers of religious zeale in others, 2. Sam. 6. and with those complained of by Paul, 1. Tim. 5.13. | or Else so Far in the other extreme, that in stead of Disciples, they will be Doctors, presume to teach, 1. Tim. 2. according to that of Jerome in an epistle to Paulinus, the babbling old woman will teach the scripture before she hath learned it, or Else so Far from all holy learning in Christ school, that with the Scribes and Pharisees they will neither enter into the Kingdom of heaven, nor suffer Others, Matt. 23.13. but with their grandmother Eve Are tempters of Others to ill, Gen. 3. with Jezebel Are stirrers of Others to work wickedness, 1. Kings 21.25. with Jobs wife Are persuaders to profaneness, Job 2. with Solomons wives Are entices to idolatry, 1. Kings. 11.4. with Herodias movers to murder, Matt. 14. with the harlot allures to lust, Curae 7.18. with Michael despisers of religious zeal in Others, 2. Sam. 6. and with those complained of by Paul, 1. Tim. 5.13. | cc av av av-j p-acp dt j-jn j-jn, cst p-acp n1 pp-f n2, pns32 vmb vbi n2, vvb pc-acp vvi, crd np1 crd vvg p-acp d pp-f np1 p-acp dt n1 p-acp np1, dt j-vvg j n1 vmb vvi dt n1 c-acp pns31 vhz vvn pn31, cc av av av-j p-acp d j n1 p-acp npg1 n1, cst p-acp dt n2 cc np1 pns32 vmb av-dx vvi p-acp dt n1 pp-f n1, ccx vvb n2-jn, np1 crd. cc-acp p-acp po32 n1 av vbr n2 pp-f n2-jn p-acp j-jn, np1 crd p-acp np1 vbr n2 pp-f n2-jn pc-acp vvi n1, crd n2 crd. p-acp n2 n1 vbr n2 p-acp n1, zz crd p-acp np1 n2 vbr vvz p-acp n1, crd n2. crd. p-acp np1 n2 pc-acp vvi, np1 crd p-acp dt n1 vvz p-acp n1, np1 crd. p-acp zz n2 pp-f j n1 p-acp n2-jn, crd np1 crd cc p-acp d vvd pp-f p-acp np1, crd np1 crd. |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Matthew 5.20 (AKJV) | matthew 5.20: for i say vnto you, that except your righteousnesse shall exceede the righteousnesse of the scribes and pharisees, yee shall in no case enter into the kingdome of heauen. | with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven | True | 0.723 | 0.81 | 2.476 |
Matthew 5.21 (ODRV) | matthew 5.21: for i tel you, that vnles your iustice abound more then that of the scribes and pharisees, you shal not enter into the kingdom of heauen. | with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven | True | 0.719 | 0.763 | 1.652 |
Matthew 5.20 (Geneva) | matthew 5.20: for i say vnto you, except your righteousnes exceede the righteousnes of the scribes and pharises, ye shall not enter into the kingdome of heauen. | with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven | True | 0.711 | 0.817 | 1.558 |
Matthew 5.20 (Tyndale) | matthew 5.20: for i saye vnto you except youre rightewesnes excede the righetewesnes of the scribes and pharises ye cannot entre into the kyngdome of heven. | with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven | True | 0.694 | 0.7 | 0.0 |
Matthew 5.21 (ODRV) | matthew 5.21: for i tel you, that vnles your iustice abound more then that of the scribes and pharisees, you shal not enter into the kingdom of heauen. | according to that of hierome in an epistle to paulinus, the babling old woman will teach the scripture before she hath learned it, or else so farre from all holy learning in christs schoole, that with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven, nor suffer others, matt | True | 0.679 | 0.211 | 1.838 |
Matthew 5.20 (AKJV) | matthew 5.20: for i say vnto you, that except your righteousnesse shall exceede the righteousnesse of the scribes and pharisees, yee shall in no case enter into the kingdome of heauen. | according to that of hierome in an epistle to paulinus, the babling old woman will teach the scripture before she hath learned it, or else so farre from all holy learning in christs schoole, that with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven, nor suffer others, matt | True | 0.678 | 0.313 | 2.813 |
Matthew 5.20 (AKJV) | matthew 5.20: for i say vnto you, that except your righteousnesse shall exceede the righteousnesse of the scribes and pharisees, yee shall in no case enter into the kingdome of heauen. | else so farre from all holy learning in christs schoole, that with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven | True | 0.661 | 0.434 | 1.212 |
Matthew 5.20 (Geneva) | matthew 5.20: for i say vnto you, except your righteousnes exceede the righteousnes of the scribes and pharises, ye shall not enter into the kingdome of heauen. | according to that of hierome in an epistle to paulinus, the babling old woman will teach the scripture before she hath learned it, or else so farre from all holy learning in christs schoole, that with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven, nor suffer others, matt | True | 0.66 | 0.327 | 2.09 |
Matthew 5.20 (Vulgate) | matthew 5.20: dico enim vobis, quia nisi abundaverit justitia vestra plus quam scribarum et pharisaeorum, non intrabitis in regnum caelorum. | with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven | True | 0.659 | 0.301 | 0.0 |
Matthew 5.20 (Geneva) | matthew 5.20: for i say vnto you, except your righteousnes exceede the righteousnes of the scribes and pharises, ye shall not enter into the kingdome of heauen. | else so farre from all holy learning in christs schoole, that with the scribes and pharisees they will neither enter into the kingdome of heaven | True | 0.65 | 0.454 | 0.277 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|---|---|---|
In-Text | 1. Tim. 2. | 1 Timothy 2 | |
In-Text | Matt. 23.13. | Matthew 23.13 | |
In-Text | Gen. 3. | Genesis 3 | |
In-Text | 1. Kings 21.25. | 1 Kings 21.25 | |
In-Text | Iob. 2. | Job 2 | |
In-Text | 1. Kings. 11.4. | 1 Kings 11.4 | |
In-Text | Matt. 14. | Matthew 14 | |
In-Text | Prov. 7.18. | Proverbs 7.18 | |
In-Text | 1. Tim. 5.13. | 1 Timothy 5.13 |