Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
---|---|---|---|
In-Text | It was neuer worse with the Israelites, then when their mouthes and stomakes were full of Quailes. The dolors of Synai, to some, are more wholsome then the songs of Syon. Indeede he that endeauoureth to teach a foole, gleweth a potshard together; | It was never Worse with the Israelites, then when their mouths and stomachs were full of Quails. The dolors of Sinai, to Some, Are more wholesome then the songs of Syon. Indeed he that endeavoureth to teach a fool, glueth a potshard together; | pn31 vbds av-x av-jc p-acp dt np2, av c-crq po32 n2 cc n2 vbdr j pp-f n2. dt n2 pp-f np1, p-acp d, vbr av-dc j cs dt n2 pp-f np1. av pns31 cst vvz pc-acp vvi dt n1, vvz dt n1 av; |
Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
---|---|---|---|---|---|---|
Ecclesiasticus 22.7 (Douay-Rheims) | ecclesiasticus 22.7: he that teacheth a fool, is like one that glueth a potsherd together. | indeede he that endeauoureth to teach a foole, gleweth a potshard together | True | 0.833 | 0.936 | 0.0 |
Ecclesiasticus 22.7 (AKJV) | ecclesiasticus 22.7: who so teacheth a foole, is as one that gleweth a potsheard together, and as hee that waketh one from a sound sleepe. | indeede he that endeauoureth to teach a foole, gleweth a potshard together | True | 0.788 | 0.901 | 0.0 |
Location | Phrase | Citations | Outliers |
---|