Queene Elizabeth, paraleld in her princely vertues, with Dauid, Iosua, and Hezekia 1 With Dauid her afflictions, to build the Church 2 With Iosua in her puissance, to protect the Church· 3 With Hezechia in her pietie, to reforme the Chureh [sic]. In three sermons, as they were preached three seuerall Queenes dayes. By William Leigh, Bachelor of Diuinitie.

Leigh, William, 1550-1639
Publisher: Printed by T homas C reede for Arthur Iohnson
Place of Publication: London
Publication Year: 1612
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A05282 ESTC ID: S108411 STC ID: 15426
Subject Headings: Elizabeth -- I, -- Queen of England, 1533-1603; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 921 located on Image 54

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Is it for that there is not a GOD in Israel? that yee goe to Baal-zebub the God of Ekron? tell the Kings hee shall neuer come off his bed, but dye the death. Is it for that there is not a GOD in Israel? that ye go to Baal-zebub the God of Ekron? tell the Kings he shall never come off his Bed, but die the death. vbz pn31 p-acp cst pc-acp vbz xx dt np1 p-acp np1? cst pn22 vvb p-acp j dt n1 pp-f np1? vvb dt n2 pns31 vmb av-x vvi a-acp po31 n1, cc-acp vvb dt n1.
Note 0 2. Kings 1 ▪ 3. &c. 2. Kings 1 ▪ 3. etc. crd ng1 vvn ▪ crd av




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Kings 28.7 (Douay-Rheims); 1 Samuel 28.7; 2 Kings 1.3; 2 Kings 1.6 (Geneva); John 12.33 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Kings 1.6 (Geneva) 2 kings 1.6: and they answered him, there came a man and met vs, and saide vnto vs, goe, and returne vnto the king which sent you, and say vnto him, thus saith the lord, is it not because there is no god in israel, that thou sendest to enquire of baal-zebub the god of ekron? therefore thou shalt not come downe from the bed, on which thou art gone vp, but shalt die ye death. is it for that there is not a god in israel? that yee goe to baal-zebub the god of ekron? tell the kings hee shall neuer come off his bed, but dye the death False 0.665 0.791 4.556
2 Kings 1.6 (AKJV) 2 kings 1.6: and they said vnto him, there came a man vp to meet vs, and said vnto vs, goe, turne againe vnto the king that sent you, and say vnto him, thus saith the lord, is it not because there is not a god in israel, that thou sendest to enquire of baalzebub the god of ekron? therefore thou shalt not come downe from that bedde on which thou art gone vp, but shalt surely die. is it for that there is not a god in israel? that yee goe to baal-zebub the god of ekron? tell the kings hee shall neuer come off his bed, but dye the death False 0.633 0.499 2.308
2 Kings 1.16 (Geneva) 2 kings 1.16: and he saide vnto him, thus saith the lord, because thou hast sent messengers to enquire of baal-zebub the god of ekron, (was it not because there was no god in israel to inquire of his worde?) therefore thou shalt not come downe off the bed, on which thou art gone vp, but shalt die the death. is it for that there is not a god in israel? that yee goe to baal-zebub the god of ekron? tell the kings hee shall neuer come off his bed, but dye the death False 0.63 0.693 4.396




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 2. Kings 1 3. &c. 2 Kings 1.3