Certaine sermons preached before the Queenes Maiestie, and at Paules crosse, by the reuerend father Iohn Ievvel late Bishop of Salisburie. Whereunto is added a short treatise of the sacraments, gathered out of other his sermons, made vpon that matter, in his cathedrall church at Salisburie

Garbrand, John, 1542-1589
Jewel, John, 1522-1571
Publisher: By Christopher Barker printer to the Queenes most excellent Maiestie
Place of Publication: London
Publication Year: 1583
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A04463 ESTC ID: S107761 STC ID: 14596
Subject Headings: Sacraments; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 9 located on Image 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text In dream God spake to Samuel, saying, Beholde I wil doe a thing in Israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c. Touching Sacramentes God him selfe saith, Thou shalt shew thy Sonne in that day, saying this is done, In dream God spoke to Samuel, saying, Behold I will do a thing in Israel, whereof whosoever shall hear, his two ears shall tingle etc. Touching Sacraments God him self Says, Thou shalt show thy Son in that day, saying this is done, p-acp n1 np1 vvd p-acp np1, vvg, vvb pns11 vmb vdi dt n1 p-acp np1, c-crq r-crq vmb vvi, po31 crd n2 vmb vvi av vvg n2 n1 pno31 n1 vvz, pns21 vm2 vvi po21 n1 p-acp d n1, vvg d vbz vdn,
Note 1 Exod. 13. Exod 13. np1 crd
Note 0 1. Sam. 3. 1. Sam. 3. crd np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 3; 1 Samuel 3.11 (Geneva); Exodus 13; Exodus 13.14 (ODRV); Ezekiel 1.10 (AKJV); Ezekiel 1.10 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 3.11 (Geneva) 1 samuel 3.11: then the lord said to samuel, beholde, i wil doe a thing in israel, whereof whosoeuer shall heare, his two eares shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c True 0.929 0.945 7.315
1 Kings 3.11 (Douay-Rheims) 1 kings 3.11: and the lord said to samuel: behold i do a thing in israel: and whosoever shall hear it, both his ears shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c True 0.909 0.804 1.614
1 Samuel 3.11 (AKJV) 1 samuel 3.11: and the lord sayd to samuel, behold, i will doe a thing in israel, at which, both the eares of euery one that heareth it, shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c True 0.889 0.825 2.454
1 Samuel 3.11 (Geneva) 1 samuel 3.11: then the lord said to samuel, beholde, i wil doe a thing in israel, whereof whosoeuer shall heare, his two eares shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c. touching sacramentes god him selfe saith, thou shalt shew thy sonne in that day, saying this is done, False 0.787 0.926 5.092
1 Kings 3.11 (Douay-Rheims) 1 kings 3.11: and the lord said to samuel: behold i do a thing in israel: and whosoever shall hear it, both his ears shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c. touching sacramentes god him selfe saith, thou shalt shew thy sonne in that day, saying this is done, False 0.769 0.711 0.871
1 Samuel 3.11 (AKJV) 1 samuel 3.11: and the lord sayd to samuel, behold, i will doe a thing in israel, at which, both the eares of euery one that heareth it, shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c. touching sacramentes god him selfe saith, thou shalt shew thy sonne in that day, saying this is done, False 0.76 0.761 1.256
2 Kings 21.12 (Geneva) 2 kings 21.12: therefore thus saith the lord god of israel, beholde, i will bring an euill vpon ierusalem and iudah, that who so heareth of it, both his eares shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c True 0.657 0.437 2.514
2 Kings 21.12 (AKJV) 2 kings 21.12: therefore thus saith the lord god of israel, behold, i am bringing such euill vpon ierusalem and iudah, that whosoeuer heareth of it, both his eares shall tingle. in dream god spake to samuel, saying, beholde i wil doe a thing in israel, wherof whosoeuer shal heare, his two eares shall tingle &c True 0.652 0.523 2.769




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 1. Sam. 3. 1 Samuel 3
Note 1 Exod. 13. Exodus 13