Christs ansvver vnto Iohns question: or, An introduction to the knowledge of Iesus Christ, and him crucified Deliuered in certaine sermons in the famous towne of New-castle vpon Tine. By Thomas Iackson, Dr. of Diuinitie, vicar of Saint Nicolas Church there, and fellow of Corpus Christi Colledge in Oxford.

Jackson, Thomas, 1579-1640
Publisher: Printed by G eorge P urslowe for Iohn Clarke and are to be sold at his shop vnder Saint Peters Church in Corne hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1625
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A04166 ESTC ID: S107447 STC ID: 14306
Subject Headings: Jesus Christ; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2518 located on Page 201

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and brake it, and gaue it to his Disciples: so he did the cup likewise. and brake it, and gave it to his Disciples: so he did the cup likewise. cc vvd pn31, cc vvd pn31 p-acp po31 n2: av pns31 vdd dt n1 av.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 26.26 (ODRV); Matthew 26.26 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 26.26 (Tyndale) - 0 matthew 26.26: as they dyd eate iesus toke breed and gave thankes brake it and gave it to the disciples and sayde: and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.696 0.9 2.067
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.694 0.877 1.882
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.688 0.771 0.131
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.687 0.727 0.095
Matthew 26.26 (Vulgate) - 0 matthew 26.26: coenantibus autem eis, accepit jesus panem, et benedixit, ac fregit, deditque discipulis suis, et ait: accipite, et comedite: and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.678 0.175 0.0
John 6.11 (Geneva) - 0 john 6.11: and iesus tooke the bread, and gaue thanks, and gaue to the disciples, and the disciples, to them that were set downe: gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.671 0.68 2.467
Matthew 26.26 (Geneva) matthew 26.26: and as they did eate, iesus tooke the bread, and when he had blessed, he brake it, and gaue it to the disciples, and sayd, take, eate: this is my bodie. and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.649 0.919 4.46
Matthew 26.27 (Wycliffe) matthew 26.27: and he took the cuppe, and dide thankyngis, and yaf to hem, and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.643 0.557 0.0
Matthew 26.26 (ODRV) matthew 26.26: and whiles they were at supper, iesvs tooke bread, and blessed, and brake: and he gaue to his disciples, and said: take ye, and eate: this is my body. and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.642 0.917 2.014
Matthew 26.27 (Geneva) matthew 26.27: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, he gaue it them, saying, drinke ye all of it. gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.641 0.821 0.237
Matthew 26.27 (Tyndale) matthew 26.27: and he toke the cup and thanked and gave it them sayinge: drinke of it every one. and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.64 0.775 1.893
Matthew 26.27 (AKJV) matthew 26.27: and he tooke the cup, and gaue thankes, and gaue it to them, saying, drinke ye all of it: gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.639 0.833 1.459
Matthew 26.27 (ODRV) matthew 26.27: and taking the chalice, he gaue thankes: and gaue to them, saying: drinke ye al of this. gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.637 0.642 0.327
Matthew 26.26 (AKJV) matthew 26.26: and as they were eating, iesus took bread, and blessed it, and brake it, and gaue it to the disciples, and said, take, eate, this is my body. and brake it, and gaue it to his disciples: so he did the cup likewise False 0.626 0.93 2.153
Mark 14.23 (Tyndale) mark 14.23: and he toke the cup gave thankes and gave it to them and they all dranke of it. gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.618 0.773 1.22
Mark 14.23 (AKJV) mark 14.23: and he tooke the cup, and when he had giuen thanks, he gaue it to them: and they all dranke of it. gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.612 0.83 1.478
Mark 14.23 (Geneva) mark 14.23: also he tooke the cuppe, and when he had giuen thankes, gaue it to them: and they all dranke of it. gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.61 0.881 0.257
Matthew 26.27 (Wycliffe) matthew 26.27: and he took the cuppe, and dide thankyngis, and yaf to hem, gaue it to his disciples: so he did the cup likewise True 0.607 0.594 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers