A sermon preached at Reyfham in the countie of Norff. the 22. of September, an. Do. 1588 And eftsoones at request published by R.H. minister of Gods worde.

Humpston, Robert, d. 1606
Publisher: Printed by Iohn Wolfe for Edward Aggas
Place of Publication: London
Publication Year: 1589
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03854 ESTC ID: S104324 STC ID: 13969
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 349 located on Image 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Lapis de pariete. (sayeth our owne Prophet:) a stone shall crye out of the wall. Lapis de pariete. (Saith our own Prophet:) a stone shall cry out of the wall. fw-la fw-fr n2. (vvz po12 d n1:) dt n1 vmb vvi av pp-f dt n1.
Note 0 •ab. 2.11 •ab. 2.11 n1. crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Habakkuk 2.11 (Douay-Rheims); Habakkuk 2.12 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Habakkuk 2.11 (Douay-Rheims) - 0 habakkuk 2.11: for the stone shall cry out of the wall: lapis de pariete. (sayeth our owne prophet:) a stone shall crye out of the wall False 0.825 0.909 4.272
Habakkuk 2.11 (Geneva) habakkuk 2.11: for the stone shall crie out of the wall, and the beame out of the timber shall answere it. lapis de pariete. (sayeth our owne prophet:) a stone shall crye out of the wall False 0.757 0.702 3.879
Habakkuk 2.11 (AKJV) habakkuk 2.11: for the stone shall crie out of the wall, and the beame out of the timber shall answere it. lapis de pariete. (sayeth our owne prophet:) a stone shall crye out of the wall False 0.757 0.702 3.879
Habakkuk 2.11 (Vulgate) habakkuk 2.11: quia lapis de pariete clamabit, et lignum, quod inter juncturas aedificiorum est, respondebit. lapis de pariete. (sayeth our owne prophet:) a stone shall crye out of the wall False 0.643 0.868 4.232




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers