A sermon preached at Reyfham in the countie of Norff. the 22. of September, an. Do. 1588 And eftsoones at request published by R.H. minister of Gods worde.

Humpston, Robert, d. 1606
Publisher: Printed by Iohn Wolfe for Edward Aggas
Place of Publication: London
Publication Year: 1589
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A03854 ESTC ID: S104324 STC ID: 13969
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 227 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Let vs goe into the house of the Lorde: yea, and againe: Quam dilecta &c. Oh howe amiable are thy dwellings thou Lorde of hostes: Let us go into the house of the Lord: yea, and again: Quam Delight etc. O how amiable Are thy dwellings thou Lord of hosts: vvb pno12 vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1: uh, cc av: fw-la fw-la av uh q-crq j vbr po21 n2 pns21 n1 pp-f n2:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 122.1 (AKJV); Psalms 143.6 (Geneva); Psalms 84.1 (AKJV); Psalms 84.12
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 122.1 (AKJV) - 1 psalms 122.1: let vs goe into the house of the lord. let vs goe into the house of the lorde: yea True 0.938 0.935 3.234
Psalms 121.1 (ODRV) - 2 psalms 121.1: we shal goe into the house of our lord. let vs goe into the house of the lorde: yea True 0.915 0.888 0.682
Psalms 84.1 (AKJV) psalms 84.1: how amiable are thy tabernacles, o lord of hostes! againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes True 0.855 0.874 0.884
Psalms 84.1 (Geneva) - 2 psalms 84.1: o lord of hostes, howe amiable are thy tabernacles! againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes True 0.853 0.924 2.02
Psalms 122.1 (Geneva) - 1 psalms 122.1: i rejoiced, when they sayd to me, we wil go into the house of the lord. let vs goe into the house of the lorde: yea True 0.79 0.789 0.257
Psalms 84.1 (AKJV) psalms 84.1: how amiable are thy tabernacles, o lord of hostes! let vs goe into the house of the lorde: yea, and againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes False 0.784 0.709 3.035
Psalms 83.2 (ODRV) psalms 83.2: how beloued are thy tabernacles o lord of hoastes! againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes True 0.783 0.69 0.142
Psalms 121.1 (ODRV) - 2 psalms 121.1: we shal goe into the house of our lord. let vs goe into the house of the lorde: yea, and againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes False 0.767 0.82 1.599
Psalms 122.1 (AKJV) - 1 psalms 122.1: let vs goe into the house of the lord. let vs goe into the house of the lorde: yea, and againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes False 0.766 0.925 5.025
Psalms 83.2 (ODRV) psalms 83.2: how beloued are thy tabernacles o lord of hoastes! let vs goe into the house of the lorde: yea, and againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes False 0.754 0.28 0.567
Psalms 83.2 (Vulgate) psalms 83.2: quam dilecta tabernacula tua, domine virtutum ! againe: quam dilecta &c. oh howe amiable are thy dwellings thou lorde of hostes True 0.685 0.286 2.472




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers