CLII lectures vpon Psalme LI preached at Ashby-Delazouch in Leicester-shire / by that late faithfull and worthy minister of Iesus Christ, Mr. Arthur Hildersam.

Hildersam, Arthur, 1563-1632
Publisher: Printed by George Miller for Edward Brewster at his shop at the great North doore of Pauls at the signe of the Bible
Place of Publication: London
Publication Year: 1635
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A03343 ESTC ID: S122925 STC ID: 13463
Subject Headings: Miserere;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 8187 located on Page 261

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Therefore also he so oft foretelleth them of his death, and of the heavie times and troubles they were to looke for. Matth. 24.25. Behold, (saith he) I have told you before. Therefore also he so oft foretelleth them of his death, and of the heavy times and Troubles they were to look for. Matthew 24.25. Behold, (Says he) I have told you before. av av pns31 av av vvz pno32 pp-f po31 n1, cc pp-f dt j n2 cc n2 pns32 vbdr pc-acp vvi p-acp. np1 crd. vvb, (vvz pns31) pns11 vhb vvn pn22 a-acp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Thessalonians 5.4 (Geneva); John 16.4; John 16.4 (AKJV); Luke 21.34; Matthew 24.25; Matthew 24.25 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.25 (AKJV) matthew 24.25: behold, i haue told you before. behold, (saith he) i have told you before True 0.807 0.873 2.448
Matthew 24.25 (Geneva) matthew 24.25: beholde, i haue tolde you before. behold, (saith he) i have told you before True 0.8 0.837 0.0
Matthew 24.25 (AKJV) matthew 24.25: behold, i haue told you before. therefore also he so oft foretelleth them of his death, and of the heavie times and troubles they were to looke for. matth. 24.25. behold, (saith he) i have told you before False 0.725 0.604 2.497
Matthew 24.25 (Geneva) matthew 24.25: beholde, i haue tolde you before. therefore also he so oft foretelleth them of his death, and of the heavie times and troubles they were to looke for. matth. 24.25. behold, (saith he) i have told you before False 0.718 0.479 0.282
Matthew 24.25 (ODRV) matthew 24.25: loe i haue foretold you. behold, (saith he) i have told you before True 0.7 0.248 0.0
Matthew 24.25 (Tyndale) matthew 24.25: take hede i have tolde you before. behold, (saith he) i have told you before True 0.678 0.58 0.0
Matthew 24.25 (ODRV) matthew 24.25: loe i haue foretold you. therefore also he so oft foretelleth them of his death, and of the heavie times and troubles they were to looke for. matth. 24.25. behold, (saith he) i have told you before False 0.677 0.279 0.282




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Matth. 24.25. Matthew 24.25