The ornament of women. Or, A description of the true excellency of women Delivered in a sermon at the funerall of M. Elizabeth Machell, on Easter Munday being the 15. of April 1639. By Stephen Geree, minister of Gods Word at Wonnersh, neare Guildford in Surrey.

Geree, Stephen, 1594-1656?
Publisher: Printed by T B adger for L F awne and S G ellibrand and are to be sold at the signe of the Brazen Serpent in Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1639
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01632 ESTC ID: S118756 STC ID: 11763
Subject Headings: Machell, Elizabeth, d. 1639;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 225 located on Image 18

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text for I am a great King saith the Lord of Hosts, and my name is dreadfull among the heathen, Mal. 1.14. Lastly, let not any think that these things will not stand with their state, and place or birth and the like. for I am a great King Says the Lord of Hosts, and my name is dreadful among the heathen, Malachi 1.14. Lastly, let not any think that these things will not stand with their state, and place or birth and the like. c-acp pns11 vbm dt j n1 vvz dt n1 pp-f n2, cc po11 n1 vbz j p-acp dt j-jn, np1 crd. ord, vvb xx d vvi cst d n2 vmb xx vvi p-acp po32 n1, cc n1 cc n1 cc dt j.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Malachi 1.14; Malachi 1.14 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Malachi 1.14 (AKJV) - 1 malachi 1.14: for i am a great king, saith the lord of hostes, and my name is dreadfull among the heathen. for i am a great king saith the lord of hosts, and my name is dreadfull among the heathen, mal True 0.918 0.967 5.274
Malachi 1.14 (Douay-Rheims) - 1 malachi 1.14: for i am a great king, saith the lord of hosts, and my name is dreadful among the gentiles. for i am a great king saith the lord of hosts, and my name is dreadfull among the heathen, mal True 0.913 0.962 3.85
Malachi 1.11 (Geneva) - 1 malachi 1.11: for my name is great among the heathen, sayeth the lord of hostes. for i am a great king saith the lord of hosts, and my name is dreadfull among the heathen, mal True 0.81 0.788 1.651
Malachi 1.11 (AKJV) - 1 malachi 1.11: for my name shall be great among the heathen, saith the lord of hostes. for i am a great king saith the lord of hosts, and my name is dreadfull among the heathen, mal True 0.803 0.652 1.869
Malachi 1.11 (Douay-Rheims) - 1 malachi 1.11: for my name is great among the gentiles, saith the lord of hosts. for i am a great king saith the lord of hosts, and my name is dreadfull among the heathen, mal True 0.798 0.804 2.918
Malachi 1.14 (Geneva) malachi 1.14: but cursed be the deceiuer, which hath in his flocke a male, and voweth, and sacrificeth vnto ye lord a corrupt thing: for i am a great king, sayth the lord of hostes, and my name is terrible among the heathen. for i am a great king saith the lord of hosts, and my name is dreadfull among the heathen, mal True 0.652 0.932 2.104




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mal. 1.14. Malachi 1.14