| In-Text |
and not throughly resolued, let him for euer confute the distrust of his owne heart ▪ the malice of Sathan, the present difficulties, with that of Ieremiah, Where in expresse wordes, our repentaunce is sayd to make GOD repent, |
and not thoroughly resolved, let him for ever confute the distrust of his own heart ▪ the malice of Sathan, the present difficulties, with that of Jeremiah, Where in express words, our Repentance is said to make GOD Repent, |
cc xx av-j vvn, vvb pno31 p-acp av vvi dt n1 pp-f po31 d n1 ▪ dt n1 pp-f np1, dt j n2, p-acp d pp-f np1, c-crq p-acp j n2, po12 n1 vbz vvn pc-acp vvi np1 vvi, |