1 Corinthians 11.25 (ODRV) - 1 |
1 corinthians 11.25: this chalice is the new testament in my blovd. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.729 |
0.866 |
2.885 |
1 Corinthians 11.25 (Tyndale) - 1 |
1 corinthians 11.25: this cup is the newe testament in my bloude. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.718 |
0.896 |
2.27 |
1 Corinthians 11.25 (Geneva) - 0 |
1 corinthians 11.25: after the same maner also he tooke the cup, when he had supped, saying, this cup is the newe testament in my blood: |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.681 |
0.744 |
2.357 |
Luke 22.20 (Geneva) |
luke 22.20: likewise also after supper he tooke the cup, saying, this cup is that newe testament in my blood, which is shed for you. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.667 |
0.699 |
2.357 |
Luke 22.20 (AKJV) |
luke 22.20: likewise also the cup after supper, saying, this cup is the new testament in my blood, which is shed for you. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.664 |
0.699 |
4.114 |
Luke 22.20 (ODRV) |
luke 22.20: in like manner the chalice also, after he had supped, saying: this is the chalice of the new testament in my blovd, which shal be shed for yov. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.652 |
0.492 |
2.193 |
1 Corinthians 11.25 (AKJV) |
1 corinthians 11.25: after the same manner also hee tooke the cup when he had supped, saying, this cup is the new testament in my blood: this do ye, as oft as ye drinke it, in remembrance of me. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.646 |
0.656 |
3.33 |
Luke 22.20 (Tyndale) |
luke 22.20: lykewyse also when they had supped he toke the cup sayinge: this cup is the newe testament in my bloud which shall for you be shedde. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.642 |
0.717 |
5.45 |
Luke 22.20 (Wycliffe) |
luke 22.20: he took also the cuppe, aftir that he hadde soupid, and seide, this cuppe is the newe testament in my blood, that schal be sched for you. |
death is in the pot, death is in the pot: but since, christ hath said, this cup is the new testament in my bloud |
False |
0.632 |
0.588 |
0.681 |