| In-Text |
But the God of Peace will give no blessing there, where Peace and Vnitie is not. |
But the God of Peace will give no blessing there, where Peace and Unity is not. |
p-acp dt n1 pp-f n1 vmb vvi dx n1 a-acp, c-crq n1 cc n1 vbz xx. |
| Note 1 |
Pacis Deus nisi pacē colentibus benedictionem nō dabit, Cyprian. Quid simultates amas, quod antori pacis placere non potest? Non potest concordiam habere cū Christo, qui discors esse voluerit cum Christiano, August. de verb. Dom. 57. |
Pacis Deus nisi pacē colentibus benedictionem nō Dabit, Cyprian. Quid simultates amas, quod antori pacis placere non potest? Non potest concordiam habere cū Christ, qui discourse esse voluerit cum Christian, August. de verb. Dom. 57. |
fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-fr fw-la, jp. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la? np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la fw-la fw-la np1, np1. fw-fr n1. np1 crd |