The Christian mans care A sermon on Matth. 6. 33. Together with a short catechisme for the simpler sort. By Thomas Gataker, B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Haviland for Fulke Clifton and are to be sold at his shop upon new Fishstreet Hill
Place of Publication: London
Publication Year: 1624
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01529 ESTC ID: S102885 STC ID: 11654
Subject Headings: Catechisms, English; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 336 located on Page 33

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Yea but, will some say, though we be not so for the present, yet intend we, Yea but, will Some say, though we be not so for the present, yet intend we, uh p-acp, vmb d vvi, cs pns12 vbb xx av p-acp dt j, av vvb pns12,
Note 0 Objection. Objection. n1.
Note 1 NONLATINALPHABET, Plut. de Praefect. Ita, NONLATINALPHABET, Epicur. Stob. c. 16. Quod •odiè non est, eras erit: sic vit• truditur, Petron. Satyr. Cras hoc fiet, idem cras fiet. Quid? quasi magnum Nempe diē d•nas. Sed cum lux altera venit: Iam cras •esternum consumpsimus: ecce aliud cras Egerit hos annos, & semper paulum erit ultra, Pers. Sat. •, Ita { que } pulchrè Chrysost. ad Pop. Ant. 19. NONLATINALPHABET , Plutarch de Praefect. Ita,, Epicur. Stob. c. 16. Quod •odiè non est, eras erit: sic vit• truditur, Petron. Satyr. Cras hoc fiet, idem cras fiet. Quid? quasi magnum Nempe diē d•nas. Said cum lux altera venit: Iam cras •esternum consumpsimus: ecce Aliud cras Egerit hos annos, & semper paulum erit ultra, Pers. Sat. •, Ita { que } pulchrè Chrysostom ad Pop. Ant 19. , np1 fw-fr n1. fw-la,, fw-fr. np1 sy. crd fw-la fw-fr fw-fr fw-fr, n2 fw-la: fw-la n1 fw-la, np1. n1. fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la. fw-la? fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la. j-vvn fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la fw-la fw-la fw-la: fw-la vvn fw-la fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la fw-la fw-la, np1 np1 •, fw-la { fw-fr } fw-la np1 fw-la np1 np1 crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Galatians 6.7; Galatians 6.8; Galatians 6.9; Romans 8.12; Romans 8.13
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers