In-Text |
And so by gazing on it, she came to haue a liking to it, and from taking liking to it, fell to a longing after it, she had tasted it in her heart, ere it came into her hand, |
And so by gazing on it, she Come to have a liking to it, and from taking liking to it, fell to a longing After it, she had tasted it in her heart, ere it Come into her hand, |
cc av p-acp vvg p-acp pn31, pns31 vvd pc-acp vhi dt n-vvg p-acp pn31, cc p-acp vvg n-vvg p-acp pn31, vvd p-acp dt n1 p-acp pn31, pns31 vhd vvd pn31 p-acp po31 n1, c-acp pn31 vvd p-acp po31 n1, |
Note 0 |
Gen. 3.7. Oculos tendo, non manum. Non est interdictū ne videam, sed ne comedam. Bern. de humil. grad. 4. |
Gen. 3.7. Eyes tendo, non manum. Non est interdictū ne videam, sed ne comedam. Bern. de humil. grad. 4. |
np1 crd. fw-la fw-la, fw-la fw-la. fw-fr fw-fr fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la. np1 fw-fr fw-la. vvb. crd |
Note 1 |
Etsi culpa non est, culpa tamen occasio est • & indicium est commissae, & causa commit tendae. Bern. ibid. |
Though culpa non est, culpa tamen Occasion est • & indicium est commissae, & causa commit tendae. Bern. Ibid. |
np1 fw-la fw-fr fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la • cc fw-la fw-la fw-la, cc fw-la vvb fw-la. np1 fw-la. |