An anniuersarie memoriall of Englands deliuery from the Spanish inuasion deliuered in a sermon on Psal. 48. 7,8. By Thomas Gataker B. of D. and pastor of Rotherhith.

Gataker, Thomas, 1574-1654
Publisher: Printed by Iohn Haviland for Philemon Stephens and Christopher Meredith at the Golden Lion in Pauls Churchyard
Place of Publication: London
Publication Year: 1626
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A01524 ESTC ID: S105720 STC ID: 11648
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 229 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Gods Church is as the bush, that burnt, and consumed not, as the Palme-tree, that spreadeth, and springeth vp the more it is oppressed: as the bottle, or bladder, that may be dipped, but cannot be drowned: as the Oke, that taketh heart to grace from the maimes and wounds giuen it, God's Church is as the bush, that burned, and consumed not, as the Palm tree, that spreadeth, and springs up the more it is oppressed: as the Bottle, or bladder, that may be dipped, but cannot be drowned: as the Oak, that Takes heart to grace from the maims and wounds given it, npg1 n1 vbz p-acp dt n1, d vvn, cc vvd xx, p-acp dt n1, d vvz, cc vvz a-acp dt av-dc pn31 vbz vvn: p-acp dt n1, cc n1, cst vmb vbb vvn, p-acp vmbx vbi vvn: p-acp dt n1, cst vvz n1 pc-acp vvi p-acp dt n2 cc n2 vvn pn31,
Note 0 Exod. 3.2. Exod 3.2. np1 crd.
Note 1 NONLATINALPHABET &c. Plut. sympos. l. 8. q. •• etc. Plutarch Sympos. l. 8. q. •• av np1 fw-la. n1 crd vvd. ••
Note 2 NONLATINALPHABET. Sibyll. Mergitur interdum, sed non submergitur vnquam. Merses profundo; pulchrior euenit. Luctere; multa proruet integrum Cum laude victorem. Horat. Carm. 4.4. . Sibyl. Mergitur Interdum, sed non submergitur vnquam. Merses profundo; pulchrior euenit. Luctere; Multa proruet integrum Cum laud Victorem. Horatio Carm 4.4. . n1. fw-la fw-la, fw-la fw-fr fw-la fw-la. np1 fw-la; fw-la fw-la. fw-la; fw-la vvn n1 fw-la n1 fw-la. np1 np1 crd.
Note 3 Duris vt ilex tonsa bipennibus per damna, per caedes ab ipso ducit opes animum { que } ferro. Ibid. Duris vt ilex tonsa bipennibus per Damna, per caedes ab ipso Ducit opes animum { que } Ferro. Ibid np1 fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la { fw-fr } fw-la. np1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Exodus 3.2; Jeremiah 31.35; Jeremiah 31.36; Jeremiah 31.37; Jeremiah 33.20; Jeremiah 33.21; Jeremiah 33.25; Jeremiah 33.26; Psalms 39
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Exod. 3.2. Exodus 3.2