In-Text |
but euen of the smallest rayes or foyles which their mettall casteth, so heere giue mee leaue to note out the first word of the verse, the censure which the Wisdome of God giues vpon men, |
but even of the Smallest rays or foils which their mettle Cast, so Here give me leave to note out the First word of the verse, the censure which the Wisdom of God gives upon men, |
cc-acp av pp-f dt js n2 cc n2 r-crq po32 n1 vvz, av av vvi pno11 n1 pc-acp vvi av dt ord n1 pp-f dt n1, dt n1 r-crq dt n1 pp-f np1 vvz p-acp n2, |