Englands sicknes, comparatively conferred with Israels Diuided into two sermons, by Tho: Adams.

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Imprinted by E G riffin for Iohn Budge and Ralph Mab
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A01281 ESTC ID: S100411 STC ID: 114
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 688 located on Page 43

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wee may be killed, we cannot be conquered, For thy sake we are killed all the day long, as Paul saith from the Psalmist (to shew that both the Church of the old Testament, and of the new giue experimental testimony of the truth) yet in althese thing we are more then conquerours, through him that loued vs If our plant had not beene set vp by the all-prospering hand of God, the malignancie of these enemies would haue soone rooted it vp. They haue verefied in their persecutions against vs, what one of their own writes of the Turkish Alcoran. Omnium, quae in Alchorano continentur, vltima resolutio est gladius. we may be killed, we cannot be conquered, For thy sake we Are killed all the day long, as Paul Says from the Psalmist (to show that both the Church of the old Testament, and of the new give experimental testimony of the truth) yet in althese thing we Are more then conquerors, through him that loved us If our plant had not been Set up by the all-prospering hand of God, the malignancy of these enemies would have soon rooted it up. They have verified in their persecutions against us, what one of their own writes of the Turkish Alcorani. Omnium, Quae in Alchorano continentur, Ultima Resolution est gladius. pns12 vmb vbi vvn, pns12 vmbx vbi vvn, p-acp po21 n1 pns12 vbr vvn d dt n1 av-j, p-acp np1 vvz p-acp dt n1 (pc-acp vvi cst d dt n1 pp-f dt j n1, cc pp-f dt j vvi j n1 pp-f dt n1) av p-acp vv2 n1 pns12 vbr av-dc cs n2, p-acp pno31 cst vvd pno12 cs po12 vvb vhd xx vbn vvn a-acp p-acp dt j n1 pp-f np1, dt n1 pp-f d n2 vmd vhi av vvd pn31 a-acp. pns32 vhb vvn p-acp po32 n2 p-acp pno12, q-crq pi pp-f po32 d vvz pp-f dt jp np1. np1, fw-la p-acp np1 fw-la, fw-la fw-la fw-la fw-la.
Note 0 Rom 8.36. Rom 8.36. np1 crd.
Note 1 Psal. 44 22 Psalm 44 22 np1 crd crd
Note 2 Ver 37. For 37. p-acp crd
Note 3 Cusan. Cusan. njp.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Psalms 44.22; Psalms 44.22 (AKJV); Romans 8.36
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 44.22 (AKJV) - 0 psalms 44.22: yea for thy sake are wee killed all the day long: thy sake we are killed all the day long True 0.914 0.919 10.004
Romans 8.36 (Geneva) - 0 romans 8.36: as it is written, for thy sake are we killed all day long: thy sake we are killed all the day long True 0.841 0.951 10.431
Romans 8.36 (ODRV) romans 8.36: (as it is written: for we are killed for thy sake al the day: we are esteemed as sheep of slaughter.) thy sake we are killed all the day long True 0.761 0.934 6.84
Romans 8.36 (Tyndale) - 1 romans 8.36: for thy sake are we kylled all daye longe and are counted as shepe apoynted to be slayne. thy sake we are killed all the day long True 0.748 0.835 2.864
Romans 8.36 (AKJV) romans 8.36: (as it is written, for thy sake we are killed all the day long, wee are accounted as sheepe for the slaughter.) thy sake we are killed all the day long True 0.743 0.947 8.908
Psalms 44.22 (Geneva) psalms 44.22: surely for thy sake are we slaine continually, and are counted as sheepe for the slaughter. thy sake we are killed all the day long True 0.699 0.731 2.977
Psalms 43.22 (ODRV) psalms 43.22: wil not god enquire of these thinges? for he knoweth the secretes of the hart. because for thee we are killed al the day: we are estemed as sheepe of slaughter. thy sake we are killed all the day long True 0.619 0.89 3.343




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Rom 8.36. Romans 8.36
Note 1 Psal. 44 22 Psalms 44.22