A watch-word, or, The allarme, or, A good take heed A sermon preached at White-Hall in the open preaching place the last Lent before King Charles. By the R.R. Father in God T.F. the then bishop of Landaffe, now of S. Dauids.

Field, Theophilus, 1574-1636
Publisher: Printed by Tho Harper for Nath Field
Place of Publication: London
Publication Year: 1628
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: A00733 ESTC ID: S118351 STC ID: 10863
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 303 located on Page 50

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text To the Ant as well as to the Elephant. If we liue in God, rather than in our selues, we must endeuour to liue rather to God than to our selues. If God doe bestow breath vpon vs, oh let vs bestow the best of our breath vpon God. Attende deo, waite vpon God, that hath made thee the masterpeece of Nature; To the Ant as well as to the Elephant. If we live in God, rather than in our selves, we must endeavour to live rather to God than to our selves. If God do bestow breath upon us, o let us bestow the best of our breath upon God. Attend God, wait upon God, that hath made thee the Masterpiece of Nature; p-acp dt n1 c-acp av c-acp p-acp dt n1. cs pns12 vvb p-acp np1, av-c cs p-acp po12 n2, pns12 vmb n1 pc-acp vvi av-c p-acp np1 cs p-acp po12 n2. cs np1 vdb vvi n1 p-acp pno12, uh vvb pno12 vvi dt js pp-f po12 n1 p-acp np1. vvi fw-la, vvb p-acp np1, cst vhz vvn pno21 dt n1 pp-f n1;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Acts 17.25 (AKJV); Luke 1.37; Romans 14.8 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 14.8 (ODRV) - 0 romans 14.8: for whether we liue we liue to our lord; if we liue in god, rather than in our selues, we must endeuour to liue rather to god than to our selues True 0.714 0.468 3.861
Romans 14.8 (AKJV) - 0 romans 14.8: for whether we liue, we liue vnto the lord: if we liue in god, rather than in our selues, we must endeuour to liue rather to god than to our selues True 0.702 0.428 3.715
Romans 14.8 (Geneva) - 0 romans 14.8: for whether wee liue, we liue vnto the lord: if we liue in god, rather than in our selues, we must endeuour to liue rather to god than to our selues True 0.701 0.454 3.58




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers