The blacke devil or the apostate Together with the wolfe worrying the lambes. And the spiritual navigator, bound for the Holy Land. In three sermons. By Thomas Adams.

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by William Iaggard
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00564 ESTC ID: S100391 STC ID: 107
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2165 located on Page 56

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Heb. 4. Let vs therefore come boldly vnto the Throne of grace, that we may obtaine mercy, Hebrew 4. Let us Therefore come boldly unto the Throne of grace, that we may obtain mercy, np1 crd vvb pno12 av vvi av-j p-acp dt n1 pp-f n1, cst pns12 vmb vvi n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 16; Hebrews 4; Hebrews 4.16 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 4.16 (ODRV) - 0 hebrews 4.16: let vs goe therfore with confidence to the throne of grace: heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace True 0.947 0.841 1.179
Hebrews 4.16 (AKJV) hebrews 4.16: let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that wee may obtaine mercy, and finde grace to helpe in time of need. heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that we may obtaine mercy, False 0.946 0.928 4.056
Hebrews 4.16 (Geneva) hebrews 4.16: let vs therefore goe boldly vnto ye throne of grace, that we may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of neede. heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that we may obtaine mercy, False 0.944 0.902 1.732
Hebrews 4.16 (ODRV) - 0 hebrews 4.16: let vs goe therfore with confidence to the throne of grace: heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that we may obtaine mercy, False 0.944 0.837 1.179
Hebrews 4.16 (AKJV) hebrews 4.16: let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that wee may obtaine mercy, and finde grace to helpe in time of need. heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace True 0.904 0.817 2.709
Hebrews 4.16 (Tyndale) hebrews 4.16: let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that we may obtaine mercy, False 0.903 0.812 1.168
Hebrews 4.16 (Geneva) hebrews 4.16: let vs therefore goe boldly vnto ye throne of grace, that we may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of neede. heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace True 0.898 0.783 1.547
Hebrews 4.16 (Tyndale) hebrews 4.16: let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. heb. 4. let vs therefore come boldly vnto the throne of grace True 0.86 0.714 0.987




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 4. Hebrews 4