


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | VVee finde the wicked otherwhiles compared to Dogs. Psal. 22. Dogs haue compassed me. And ver. 20. Deliuer my soule from the sword, | We find the wicked otherwhiles compared to Dogs. Psalm 22. Dogs have compassed me. And ver. 20. Deliver my soul from the sword, | pns12 vvb dt j av vvn p-acp n2. np1 crd n2 vhb vvn pno11. cc fw-la. crd vvb po11 n1 p-acp dt n1, |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Psalms 22.20 (Geneva) | psalms 22.20: deliuer my soule from the sword: my desolate soule from the power of the dogge. | vvee finde the wicked otherwhiles compared to dogs. psal. 22. dogs haue compassed me. and ver. 20. deliuer my soule from the sword, | False | 0.797 | 0.875 | 1.075 |
| Psalms 22.20 (AKJV) | psalms 22.20: deliuer my soule from the sword: my darling from the power of the dogge. | vvee finde the wicked otherwhiles compared to dogs. psal. 22. dogs haue compassed me. and ver. 20. deliuer my soule from the sword, | False | 0.777 | 0.818 | 1.035 |
| Psalms 21.21 (ODRV) | psalms 21.21: deliuer, o god, my soule from the sword: and myne onlie one from the hand of the dog. | vvee finde the wicked otherwhiles compared to dogs. psal. 22. dogs haue compassed me. and ver. 20. deliuer my soule from the sword, | False | 0.733 | 0.299 | 0.538 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|---|---|---|
| In-Text | Psal. 22. | Psalms 22 |


