| John 8.46 (AKJV) - 0 |
john 8.46: which of you conuinceth mee of sinne? |
vvhich of you can conuince me of sinne |
True |
0.891 |
0.931 |
0.752 |
| John 8.46 (Geneva) - 0 |
john 8.46: which of you can rebuke me of sinne? |
vvhich of you can conuince me of sinne |
True |
0.865 |
0.921 |
0.801 |
| John 8.46 (ODRV) - 0 |
john 8.46: which of you shal argue me of sinne? |
vvhich of you can conuince me of sinne |
True |
0.848 |
0.933 |
0.752 |
| John 8.46 (Tyndale) - 0 |
john 8.46: which of you can rebuke me of synne? |
vvhich of you can conuince me of sinne |
True |
0.832 |
0.902 |
0.0 |
| John 8.46 (Vulgate) - 0 |
john 8.46: quis ex vobis arguet me de peccato? |
vvhich of you can conuince me of sinne |
True |
0.819 |
0.75 |
0.0 |
| John 8.46 (Wycliffe) - 0 |
john 8.46: who of you schal repreue me of synne? |
vvhich of you can conuince me of sinne |
True |
0.81 |
0.79 |
0.0 |
| John 8.46 (Geneva) |
john 8.46: which of you can rebuke me of sinne? and if i say the trueth, why do ye not beleeue me? |
1. for his innocency, ioh. 8. vvhich of you can conuince me of sinne? you may reproue, can you disproue? the world traduced him for a blasphemer, a samaritan, a sorcerer, |
False |
0.742 |
0.797 |
0.762 |
| John 8.46 (Tyndale) |
john 8.46: which of you can rebuke me of synne? if i saye the trueth why do not ye beleve me? |
1. for his innocency, ioh. 8. vvhich of you can conuince me of sinne? you may reproue, can you disproue? the world traduced him for a blasphemer, a samaritan, a sorcerer, |
False |
0.733 |
0.53 |
0.293 |
| John 8.46 (ODRV) |
john 8.46: which of you shal argue me of sinne? if i say the veritie, why doe you not beleeue me? |
1. for his innocency, ioh. 8. vvhich of you can conuince me of sinne? you may reproue, can you disproue? the world traduced him for a blasphemer, a samaritan, a sorcerer, |
False |
0.727 |
0.797 |
0.725 |
| John 8.46 (AKJV) |
john 8.46: which of you conuinceth mee of sinne? and if i say the trueth, why doe ye not beleeue me? |
1. for his innocency, ioh. 8. vvhich of you can conuince me of sinne? you may reproue, can you disproue? the world traduced him for a blasphemer, a samaritan, a sorcerer, |
False |
0.72 |
0.77 |
0.691 |
| John 8.46 (Vulgate) |
john 8.46: quis ex vobis arguet me de peccato? si veritatem dico vobis, quare non creditis mihi? |
1. for his innocency, ioh. 8. vvhich of you can conuince me of sinne? you may reproue, can you disproue? the world traduced him for a blasphemer, a samaritan, a sorcerer, |
False |
0.701 |
0.175 |
0.216 |