The blacke devil or the apostate Together with the wolfe worrying the lambes. And the spiritual navigator, bound for the Holy Land. In three sermons. By Thomas Adams.

Adams, Thomas, fl. 1612-1653
Publisher: Printed by William Iaggard
Place of Publication: London
Publication Year: 1615
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00564 ESTC ID: S100391 STC ID: 107
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1043 located on Page 4

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and yet the Epitome of that whole sentence. Let him that hath eares to heare, heare: and yet the Epitome of that Whole sentence. Let him that hath ears to hear, hear: cc av dt n1 pp-f d j-jn n1. vvb pno31 cst vhz n2 pc-acp vvi, vvb:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 13.9 (Geneva); Matthew 13.9 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 13.9 (ODRV) matthew 13.9: he that hath eares to heare, let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.754 0.92 0.815
Matthew 13.9 (Geneva) matthew 13.9: he that hath eares to heare, let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.754 0.92 0.815
Matthew 13.9 (Tyndale) matthew 13.9: whosoever hath eares to heare let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.752 0.895 0.778
Matthew 11.15 (Tyndale) matthew 11.15: he that hathe eares to heare let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.75 0.91 0.676
Matthew 11.15 (Geneva) matthew 11.15: he that hath eares to heare, let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.749 0.922 0.815
Matthew 11.15 (ODRV) matthew 11.15: he that hath eares to heare, let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.749 0.922 0.815
Matthew 11.15 (AKJV) matthew 11.15: hee that hath eares to heare, let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.749 0.921 0.778
Matthew 13.9 (AKJV) matthew 13.9: who hath eares to heare, let him heare. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.746 0.906 0.815
Matthew 13.9 (Vulgate) matthew 13.9: qui habet aures audiendi, audiat. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.703 0.74 0.0
Matthew 11.15 (Vulgate) matthew 11.15: qui habet aures audiendi, audiat. and yet the epitome of that whole sentence. let him that hath eares to heare, heare False 0.698 0.742 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers