The arriereban a sermon preached to the company of the military yarde, at St. Andrewes Church in Holborne at St. Iames his day last. By Iohn Everarde student in Diuinity, and lecturer at Saint Martins in the fields.

Everard, John, 1575?-1650?
Publisher: Printed by E G riffin for Thomas Walkley and are to be sold at his shop at the Eagle and Childe in Brittaines Burse
Place of Publication: London
Publication Year: 1618
Approximate Era: JamesI
TCP ID: A00461 ESTC ID: S114619 STC ID: 10598
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 151 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to be content with their wages. By that which Christ himselfe attests vnto the Centurion, Mat. 8.10. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, Verily I say vnto you, I haue not found so great faith, no not in Israel. and to be content with their wages. By that which christ himself attests unto the Centurion, Mathew 8.10. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, Verily I say unto you, I have not found so great faith, no not in Israel. cc pc-acp vbi j p-acp po32 n2. p-acp d r-crq np1 px31 vvz p-acp dt n1, np1 crd. r-crq vvd po31 vvg, cc p-acp av vvd dt n1 pc-acp vvi po31 n1, av-j pns11 vvb p-acp pn22, pns11 vhb xx vvn av j n1, uh-dx xx p-acp np1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 7.2 (Geneva); Acts 10.2; Acts 10.22 (Geneva); Epistle 5; Matthew 8; Matthew 8.10; Matthew 8.10 (ODRV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.816 0.938 2.079
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.778 0.936 1.936
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. and to be content with their wages. by that which christ himselfe attests vnto the centurion, mat. 8.10. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel False 0.773 0.914 3.079
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.766 0.932 1.878
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. and to be content with their wages. by that which christ himselfe attests vnto the centurion, mat. 8.10. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel False 0.766 0.907 2.979
Matthew 8.10 (Vulgate) - 1 matthew 8.10: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.764 0.648 0.489
Matthew 8.10 (ODRV) - 2 matthew 8.10: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.757 0.887 2.729
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.749 0.901 1.484
Matthew 8.10 (AKJV) matthew 8.10: when iesus heard it, he marueiled, and said to them that followed, uerely, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.745 0.908 2.314
Matthew 8.10 (ODRV) matthew 8.10: and iesvs hearing this, marueled: and said to them that folowed him: amen i say to you, i haue not found so great faith in israel. and to be content with their wages. by that which christ himselfe attests vnto the centurion, mat. 8.10. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel False 0.742 0.859 2.286
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. and to be content with their wages. by that which christ himselfe attests vnto the centurion, mat. 8.10. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel False 0.739 0.877 1.718
Matthew 8.10 (Geneva) matthew 8.10: when iesus heard that, he marueiled, and said to them that folowed him, verely, i say vnto you, i haue not found so great faith, euen in israel. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.738 0.894 2.245
Matthew 8.10 (Tyndale) matthew 8.10: when iesus hearde that he marveled and sayd to them that folowed hym. derely i say vnto you i have not foude so great fayth: no not in israel. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.721 0.841 1.33
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.707 0.931 1.823
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.703 0.935 1.828
Luke 7.9 (Geneva) luke 7.9: when iesus heard these things, he marueiled at him, and turned him, and said to the people, that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.698 0.908 2.18
Matthew 8.10 (Vulgate) matthew 8.10: audiens autem jesus miratus est, et sequentibus se dixit: amen dico vobis, non inveni tantam fidem in israel. and to be content with their wages. by that which christ himselfe attests vnto the centurion, mat. 8.10. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel False 0.698 0.354 0.777
Luke 7.9 (AKJV) luke 7.9: when iesus heard these things, hee marueiled at him, and turned him about, and saide vnto the people that followed him, i say vnto you, i haue not found so great faith, no, not in israel. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.69 0.916 2.099
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.689 0.895 1.641
Luke 7.9 (ODRV) luke 7.9: which iesvs hearing, marueled; and turning to the multitude that followed him he said: amen i say to you, neither in israel haue i found so great faith. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.675 0.834 2.159
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.672 0.902 0.786
Luke 7.9 (Tyndale) luke 7.9: when iesus herde this he merveyled at him and turned him about and sayd to the people that folowed him: i saye vnto you i have not founde so greate faith noo not in israel. who published his calling, and from thence drew an argument to strengthen his faith, verily i say vnto you, i haue not found so great faith, no not in israel True 0.658 0.875 1.291




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Mat. 8.10. Matthew 8.10