Ane fruitfull meditatioun contening ane plane and facill expositioun of ye 7.8.9 and 10 versis of the 20 chap. of the Reuelatioun in forme of ane sermone. Set doun be ye maist christiane King and synceir professour, and cheif defender of the treuth, Iames the 6 King of Scottis

Galloway, Patrick, ca. 1551-ca. 1626
James I, King of England, 1566-1625
Publisher: Be Henrie Charteris
Place of Publication: Edinburgh
Publication Year: 1588
Approximate Era: Elizabeth
TCP ID: A68244 ESTC ID: S101073 STC ID: 14376
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelations -- Commentaries; Sermons, English -- 16th century;
View All References



Full Text of Relevant Sections

View Segment and References (Segment No.) Text Standardized Text Parts of Speech Section Paragraph No. Page or Image No.
0 ANE FRVITFVLL Meditatioun contening ane PLANE AND FACILL EXPOsitioun of the 7.8.9. and 10 versis of ye 20 Chap. of the Reuelatioun. ANE FRUITFUL Meditation contemning ane PLANE AND FACILL EXPOsitioun of the 7.8.9. and 10 versis of the 20 Chap. of the Revelation. np1 j n1 vvg j n1 cc j n1 pp-f dt crd. cc crd fw-la pp-f dt crd np1 pp-f dt n1. (5) text (DIV1) 0 Image 3
1 The Text. Reuel. CHAP. 20. VERS. 7.8.9.10. AND quhen the thousand ʒeiris at expyrit, Satan sall be lowsed out of his presone. The Text. Revel. CHAP. 20. VERS. 7.8.9.10. AND when the thousand ʒeiris At expyrit, Satan shall be lowsed out of his presone. dt np1 vvb. np1 crd fw-la. crd. cc c-crq dt crd n1 p-acp n1, np1 vmb vbi zz av pp-f po31 n1. (6) part (DIV2) 0 Image 3
2 8 And sall go out to deceaue the people quhilk ar in the four quarters of the earth, euin Gog and Magog, to gather them togither to battell, quhois number ar as the sand of the sea. 8 And shall go out to deceive the people quhilk Are in the four quarters of the earth, euin Gog and Magog, to gather them together to battle, quhois number Are as the sand of the sea. crd cc vmb vvi av pc-acp vvi dt n1 n1 vbr p-acp dt crd n2 pp-f dt n1, n1 n1 cc np1, pc-acp vvi pno32 av p-acp n1, fw-fr n1 vbr p-acp dt n1 pp-f dt n1. (6) part (DIV2) 2 Image 3
3 9 And they went vp into the plane of the earth, quhilk compassed ye tentis of the Saintis about, and the belouit citie: 9 And they went up into the plane of the earth, quhilk compassed the tentis of the Saintis about, and the Beloved City: crd cc pns32 vvd a-acp p-acp dt n1 pp-f dt n1, n1 vvd dt fw-la pp-f dt np1 a-acp, cc dt j-vvn n1: (6) part (DIV2) 3 Image 3
4 bot fyre come doun from God out of the heauin, and deuoured them. bot fire come down from God out of the heauin, and devoured them. zz av vvn a-acp p-acp np1 av pp-f dt n1, cc vvn pno32. (6) part (DIV2) 3 Image 3
5 10 And ye deuill that deceauit them, was cast into a lake of fyre and brintstone, quhair that beast and that false prophete ar, 10 And the Devil that deceived them, was cast into a lake of fire and brintstone, where that beast and that false Prophet Are, crd cc dt n1 cst vvd pno32, vbds vvn p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1, c-crq d n1 cc d j n1 vbr, (6) part (DIV2) 4 Image 3
6 and sall be tormented euin day and nycht for euer more. and shall be tormented euin day and night for ever more. cc vmb vbi vvn n1 n1 cc n1 c-acp av av-dc. (6) part (DIV2) 4 Image 3
7 The Meditatione. The Meditation. dt n1. (7) part (DIV2) 4 Image 3
8 AS of all buikis the holie Scripture is maist necessarie for the instructioun of ane Christiane, AS of all buikis the holy Scripture is Mayest necessary for the instruction of ane Christian, p-acp pp-f d n2 dt j n1 vbz vm2 j c-acp dt n1 pp-f j np1, (7) part (DIV2) 5 Image 3
9 and of all the scriptures, the buik of the Reuelatioun is maist meit for this our last age, and of all the Scriptures, the buik of the Revelation is Mayest meit for this our last age, cc pp-f d dt n2, dt n1 pp-f dt n1 vbz vm2 vvi p-acp d po12 ord n1, (7) part (DIV2) 5 Image 3
10 as ane prophecie of the letter tyme: as ane prophecy of the Letter time: c-acp j n1 pp-f dt n1 n1: (7) part (DIV2) 5 Image 3
11 Sa haue I selected this place thair of as maist propre for the actioun we haue in hand presentlie: Sa have I selected this place their of as Mayest propre for the action we have in hand presently: uh vhb pns11 vvn d vvi po32 pp-f c-acp vm2 fw-fr c-acp dt n1 pns12 vhb p-acp n1 av-j: (7) part (DIV2) 5 Image 4
12 For efter that the Apostle Iohne had prophecy it of the letter tymes in the nyntene chaptouris preceding, he now in this 20 gatheris vp ane summe of the haill, quhairin ar expressed thrie heidis. For After that the Apostle John had prophecy it of the Letter times in the nyntene chaptouris preceding, he now in this 20 gatheris up ane sum of the hail, Wherein Are expressed thrie heidis. c-acp p-acp d dt n1 np1 vhd n1 pn31 pp-f dt n1 n2 p-acp dt vvb fw-la vvg, pns31 av p-acp d crd fw-la p-acp j n1 pp-f dt n1, av vbr vvn n1 fw-la. (7) part (DIV2) 5 Image 4
13 First the happie estait of the Kirk, from Christis dayis to the dayis of the defectioun & of ye Antichrist, in the first sex versis of this 20 chap. Nixt the defectioun it self, in this place that I haue in hand, to wit, the seuint, aucht, nynt, and tent versis. First the happy estait of the Kirk, from Christis days to the days of the defection & of the Antichrist, in the First sex versis of this 20 chap. Nixt the defection it self, in this place that I have in hand, to wit, the seuint, aucht, nynt, and tent versis. np1 dt j fw-fr pp-f dt np1, p-acp fw-la n2 p-acp dt n2 pp-f dt n1 cc pp-f dt np1, p-acp dt ord n1 fw-la pp-f d crd n1 ord dt n1 pn31 n1, p-acp d n1 cst pns11 vhb p-acp n1, pc-acp vvi, dt j, j-vvn, n1, cc n1 fw-la. (7) part (DIV2) 5 Image 4
14 Thridlie the generall punishment of the wickit in ye greit day of Iudgement, from the tent vers to the end of the chaptour. Thridlie the general punishment of the wicked in you great day of Judgement, from the tent vers to the end of the chaptour. np1 dt j n1 pp-f dt j p-acp pn22 j n1 pp-f n1, p-acp dt n1 zz p-acp dt n1 pp-f dt n1. (7) part (DIV2) 5 Image 4
15 The Apostles meaning in this place then is this, that efter that Sathan had bene bound ane thousand ʒeiris, quhilk did appeir by his preceding discours of the saintis triumphing in the earth, he sall at last brek furth agaue lows, The Apostles meaning in this place then is this, that After that Sathan had be bound ane thousand ʒeiris, quhilk did appear by his preceding discourse of the saintis triumphing in the earth, he shall At last break forth agave lows, dt n2 vvg p-acp d n1 av vbz d, cst p-acp cst np1 vhd vbn vvn av-j crd n1, n1 vdd vvi p-acp po31 j-vvg n1 pp-f dt fw-la vvg p-acp dt n1, pns31 vmb p-acp ord vvi av vvd zz, (7) part (DIV2) 5 Image 4
16 and for ane space rage in the earth mair then euer befoir: bot ʒit sall in the end be ouercome and confoundit for euer. and for ane Molle rage in the earth more then ever before: bot ʒit shall in the end be overcome and confoundit for ever. cc p-acp j n1 n1 p-acp dt n1 av-dc cs av a-acp: zz n1 vmb p-acp dt n1 vbb vvn cc n1 c-acp av. (7) part (DIV2) 5 Image 4
17 It restis now, knawing the summe, that we come to ye expositioun of thir versis. It restis now, knawing the sum, that we come to you exposition of their versis. pn31 n2 av, vvg dt n1, cst pns12 vvb p-acp pn22 n1 pp-f po32 fw-la. (7) part (DIV2) 5 Image 4
18 And first we will expone or paraphrase the hardnes of the wordis, nixt interpreit ye meaning of them, And First we will expone or Paraphrase the hardness of the words, nixt interpret you meaning of them, cc ord pns12 vmb fw-la cc n1 dt n1 pp-f dt n2, ord vvb pn22 n1 pp-f pno32, (7) part (DIV2) 5 Image 4
19 and thridlie note quhat we sould learne of all. and Thirdly note What we should Learn of all. cc av vvb av pns12 vmd vvi pp-f d. (7) part (DIV2) 5 Image 4
20 The first part. The First part. dt ord n1. (8) part (DIV2) 5 Image 4
21 AS to the wordis, in them for ordouris caus we man note, first Sathanis lowsing, nixt his doing efter that he is lowsit, and last his vnhappie succes. Then for ye first. AS to the words, in them for ordouris cause we man note, First Satan lowsing, nixt his doing After that he is lowsit, and last his unhappy success. Then for you First. p-acp p-acp dt n2, p-acp pno32 p-acp fw-la n1 zz n1 n1, ord np1 vvg, ord po31 vdg p-acp cst pns31 vbz j, cc ord po31 j n1. av c-acp pn22 ord. (8) part (DIV2) 6 Image 4
22 Be Sathan is meanit nocht onlie the Dragone enemie to Christ and his Kirk, bot also with him all ye instrumentis in quhom he rewlis, and be quhom he vtteris his cruell and craftie intentioums, specialie ye Antichrist and his clergie: Be Sathan is meanit nought only the Dragone enemy to christ and his Kirk, bot also with him all the Instrumentis in quhom he rewlis, and be quhom he vtteris his cruel and crafty intentioums, specialie you Antichrist and his Clergy: vbb np1 vbz vvn pix av-j dt np1 n1 p-acp np1 cc po31 np1, zz av p-acp pno31 d dt fw-la p-acp n1 pns31 n1, cc vbi n1 pns31 n1 po31 j cc j n2, av-j pn22 np1 cc po31 n1: (8) part (DIV2) 6 Image 4
23 ioynit with ye Dragone befoir in the sextene chap. vers. 17. and callit the beast and ye false prophete. ioynit with you Dragone before in the sextene chap. vers. 17. and called the beast and you false Prophet. vvb p-acp pn22 np1 a-acp p-acp dt crd n1 fw-la. crd cc vvd dt n1 cc pn22 j n1. (8) part (DIV2) 6 Image 4
24 For as Christ and his Kirk ar callit efter ane name Christ, be ressoun of thair maist aret vnioun, and heuinlie effectis flowing thairfra. For as christ and his Kirk Are called After ane name christ, be ressoun of their Mayest aret Union, and heavenly effectis flowing thairfra. p-acp c-acp np1 cc po31 np1 vbr vvn p-acp j n1 np1, vbb j pp-f po32 vm2 n1 n1, cc j n1 vvg fw-la. (8) part (DIV2) 6 Image 4
25 1, Cor. 12.12. sa Sathan and his synagoge ar heir richtlie callit Sathan be ressoun of thair vnioun and cursit effectis flowing thairfra. 1, Cor. 12.12. sa Sathan and his synagogue Are heir richtlie called Sathan be ressoun of their Union and cursed effectis flowing thairfra. vvn, np1 crd. fw-fr np1 cc po31 n1 vbr n1 av-j vvn np1 vbi n1 pp-f po32 n1 cc j-vvn n1 vvg fw-la. (8) part (DIV2) 6 Image 4
26 Thir thousand ʒeiris ar bot ane number certane for ane vncertane, quhilk phrase is oft vsit be the Spirit of God in the scriptures, meaning ane greit number of ʒeiris. Their thousand ʒeiris Are bot ane number certain for ane uncertain, quhilk phrase is oft used be the Spirit of God in the Scriptures, meaning ane great number of ʒeiris. po32 crd n1 vbr xx j n1 j p-acp j j, n1 n1 vbz av vvn vbi dt n1 pp-f np1 p-acp dt n2, vvg av-j j n1 pp-f n1. (8) part (DIV2) 6 Image 4
27 Mair ouer the presone quhairout of he is lowsit is ye hellis quhilk by ye Spirit of God ar callit his presone for twa causes. More over the presone quhairout of he is lowsit is the hellis quhilk by you Spirit of God Are called his presone for twa Causes. n1 p-acp dt n1 n1 pp-f pns31 vbz j vbz dt fw-la n1 p-acp pn22 n1 pp-f np1 vbr vvn po31 n1 p-acp uh n2. (8) part (DIV2) 6 Image 4
28 Ane becaus during the tyme of this warld at tymes appointit be God he is debarrit from walking in the earth and send thair, greatlie to his torment, as was testifeit be ye miracle at Genesareth amangis the Gadarenis. Ane Because during the time of this world At times appointit be God he is debarrit from walking in the earth and send their, greatly to his torment, as was testifeit be you miracle At Genesareth amangis the Gadarenis. j c-acp p-acp dt n1 pp-f d n1 p-acp n2 j vbb np1 pns31 vbz n1 p-acp vvg p-acp dt n1 cc vvi po32, av-j p-acp po31 n1, a-acp vbds j vbb pn22 n1 p-acp np1 fw-la cs np1. (8) part (DIV2) 6 Image 4
29 Math. 8.28. Nixt becaus efter ye consummatioun of ye warld he sall be perpetuallie impresonit thairin as is writtin mye same chap. vers. Math. 8.28. Nixt Because After you consummatioun of you world he shall be perpetually impresonit thairin as is writtin mye same chap. vers. np1 crd. ord c-acp c-acp pn22 vvb pp-f pn22 n1 pns31 vmb vbi av-j vvn av c-acp vbz n1 po11 d n1 zz. (8) part (DIV2) 6 Image 4
30 10. Finalie he is lowsit be interruptioun, and for ye maist part, to ye iudgement of men, abolitioun of the synceir preaching of ye Gospell, ye trew vse of ye Sacramentis quhilkis ar ye sealis & pledgis of ye promisis contenit thairin, 10. Finally he is lowsit be interruption, and for you Mayest part, to the judgement of men, abolitioun of the synceir preaching of the Gospel, you true use of you Sacramentis quhilkis Are the sealis & pledgis of the promisis contenit thairin, crd av-j pns31 vbz j vbi n1, cc c-acp pn22 vm2 vvi, p-acp dt n1 pp-f n2, n1 pp-f dt n1 vvg pp-f dt n1, pn22 j n1 pp-f pn22 np1 n2 vbr dt fw-la cc fw-la pp-f dt n1 fw-la av, (8) part (DIV2) 6 Image 4
31 and lawfull exercise of christiane discipline, quhairby baith word and sacramentis ar mantenit in puritie, callit in ye first vers, The greit chaine quhairby ye Dragone is bound, and lawful exercise of christian discipline, quhairby baith word and sacramentis Are mantenit in purity, called in you First vers, The great chain quhairby you Dragone is bound, cc j n1 pp-f njp n1, av uh n1 cc fw-la vbr fw-la p-acp n1, vvn p-acp pn22 ord zz, dt j n1 av pn22 np1 vbz vvn, (8) part (DIV2) 6 Image 4
32 and signifeit be ye quhyte horse gouernit be ye Lamb. chap. 6. ver. 2. Swa ye meaning of all yis 7 vers is this: and signifeit be you quhyte horse gouernit be the Lamb. chap. 6. ver. 2. Swa the meaning of all yis 7 vers is this: cc n1 vbb pn22 j-jn n1 fw-la vbi dt n1. n1 crd fw-la. crd np1 dt n1 pp-f d uh crd fw-la vbz d: (8) part (DIV2) 6 Image 4
33 The deuill, hauing bene bound, & his power in his instrumentis hauing bene restrainit for a lang space be ye preaching of ye gospell, at last he is lowsed out of hell by ye raising vp of samony new errouris and notable euill instrumentis, especialie ye Antichrist and his clergie, quha not onlie infectit ye earth of new, bot impyrit also ouer ye haill, through the decresse of trew doctrine and ye number of ye faithfull following it, The Devil, having be bound, & his power in his Instrumentis having be restrainit for a lang Molle be the preaching of the gospel, At last he is lowsed out of hell by you raising up of samony new errouris and notable evil Instrumentis, especially you Antichrist and his Clergy, quha not only infectit the earth of new, bot impyrit also over you hail, through the decresse of true Doctrine and you number of you faithful following it, dt n1, vhg vbn vvn, cc po31 n1 p-acp po31 fw-la vhg vbn j p-acp dt fw-ge n1 vbb dt vvg pp-f dt n1, p-acp ord pns31 vbz zz av pp-f n1 p-acp pn22 vvg a-acp pp-f n1 j fw-la cc j j-jn fw-la, av-j pn22 np1 cc po31 n1, vmb xx av-j fw-la dt n1 pp-f j, zz n1 av p-acp pn22 n1, p-acp dt n1 pp-f j n1 cc pn22 n1 pp-f pn22 j vvg pn31, (8) part (DIV2) 6 Image 4
34 and ye daylie incres of errouris, and natiounis following them, beleuing lies, haiting ye treuth, and taking pleasour in vnrichteousnes. and you daily increase of errouris, and Nations following them, believing lies, haiting the truth, and taking pleasure in vnrichteousnes. cc pn22 j n1 pp-f fw-la, cc n2 vvg pno32, vvg n2, vvg dt n1, cc vvg n1 p-acp n1. (8) part (DIV2) 6 Image 4
35 2. Thess. 2.11.12. And this far for Sathanis lowsing. Now to the nixt, his doing efter that he is lowsit. 2. Thess 2.11.12. And this Far for Satan lowsing. Now to the nixt, his doing After that he is lowsit. crd np1 crd. cc d av-j p-acp np1 vvg. av p-acp dt ord, po31 vdg p-acp cst pns31 vbz j. (8) part (DIV2) 6 Image 4
36 First he gois ont to seduce ye natiounis that a• into ye four corneris of ye earth, and they become his, thocht in certaine degreis his tirannie and trauell appearis, First he gois Onto to seduce you Nations that a• into you four corneris of the earth, and they become his, Thought in certain Degrees his tyranny and travel appears, ord pns31 vvz p-acp|pn31 pc-acp vvi pn22 n2 cst n1 p-acp pn22 crd fw-la pp-f dt n1, cc pns32 vvb po31, vvn p-acp j n2 po31 n1 cc n1 vvz, (8) part (DIV2) 6 Image 4
37 and birstis out in some mair then in vtheris. and birstis out in Some more then in vtheris. cc fw-la av p-acp d dc cs p-acp fw-la. (8) part (DIV2) 6 Image 4
38 For as all that do guid ar inspyrit be God thairto, and vtteris the same in certane degreis, according to the measour of grace grantit vnto them. For as all that do guide Are inspyrit be God thereto, and vtteris the same in certain Degrees, according to the measour of grace grantit unto them. p-acp p-acp d cst vdb vvi vbr n1 vbb np1 av, cc fw-la dt d p-acp j n2, vvg p-acp dt n1 pp-f n1 fw-fr p-acp pno32. (8) part (DIV2) 6 Image 4
39 Sa all that do euill ar inspyred be Sathan, and vtteris the same in diuerse degreis, according as that ducleue spirit takis possessioun in them, Sa all that do evil Are inspired be Sathan, and vtteris the same in diverse Degrees, according as that ducleue Spirit Takes possession in them, uh d cst vdb av-jn vbi vvd vbb np1, cc fw-la dt d p-acp j n2, vvg p-acp cst vvi n1 vvz n1 p-acp pno32, (8) part (DIV2) 6 Image 5
40 and be diuerse obiectis alluris them to do his will, sum be ambitioun, sum be inuie, sum be malice, and be diverse obiectis alluris them to do his will, sum be ambition, sum be envy, sum be malice, cc vbi j fw-la fw-la pno32 pc-acp vdi po31 n1, fw-la vbi n1, n1 vbb n1, n1 vbb n1, (8) part (DIV2) 6 Image 5
41 and sum be feir, and so furth, and this is his first wark. and sum be Fear, and so forth, and this is his First work. cc n1 vbb n1, cc av av, cc d vbz po31 ord n1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
42 Secundlie he gatheris Gog and Magog to battell in number lyke the sand of the sea, Secundly he gatheris Gog and Magog to battle in number like the sand of the sea, av-j pns31 n1 n1 cc np1 p-acp n1 p-acp n1 av-j dt n1 pp-f dt n1, (8) part (DIV2) 6 Image 5
43 and so he and his inclynit to battell and bludeshed, haue michtie armies, and in number mony, inflammed with crueltie. and so he and his inclynit to battle and bludeshed, have michtie armies, and in number money, inflamed with cruelty. cc av pns31 cc po31 n1 p-acp n1 cc n1, vhb j n2, cc p-acp n1 n1, vvn p-acp n1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
44 The speciall heidis and rewlaris of thir armies, or rather rankis of confederatis to go to battell and to fecht ar twa heir named, Gog and Magog. The special heidis and rewlaris of their armies, or rather rankis of confederatis to go to battle and to fetched Are twa heir nam, Gog and Magog. dt j n2 cc fw-la pp-f po32 n2, cc av-c n2 pp-f fw-la pc-acp vvi p-acp n1 cc pc-acp vvn vbi uh n1 vvd, n1 cc np1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
45 Gog in Hebrew is callit hid and Magog reueled, to signifie that in twa sortis of men cheiflie Sathan sall vtter him self, to wit, hypocritis and awowit enemers to God. Gog in Hebrew is called hid and Magog revealed, to signify that in twa sortis of men chiefly Sathan shall utter him self, to wit, Hypocrites and awowit enemers to God. n1 p-acp njp vbz vvn vvn cc np1 vvn, pc-acp vvi cst p-acp uh n1 pp-f n2 av-jn np1 vmb vvi pno31 n1, pc-acp vvi, n2 cc n1 n2 p-acp np1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
46 It is said then that Sathan sall in the letter tymes impyre of new ouer the Warld, quho sall steir vp the nationis vnder the baneris of thir twa enemeis to God, the hypocriticall and awowit, to sprid them selfis in greit multitudes vpon the earth. It is said then that Sathan shall in the Letter times impyre of new over the World, who shall steir up the nationis under the baneris of their twa enemies to God, the hypocritical and awowit, to sprid them selfis in great Multitudes upon the earth. pn31 vbz vvn av cst np1 vmb p-acp dt n1 n2 n1 pp-f j p-acp dt n1, r-crq vmb vvi a-acp dt fw-la p-acp dt fw-la pp-f po32 uh n2 p-acp np1, dt j cc n1, pc-acp vvd pno32 n1 p-acp j n2 p-acp dt n1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
47 Thridlie they sall ascend vpon the plane of the earth, presumpteouslie and proudlie bragging of thair number and force, Thirdly they shall ascend upon the plane of the earth, presumptuously and proudly bragging of their number and force, j pns32 vmb vvi p-acp dt n1 pp-f dt n1, av-j cc av-j vvg pp-f po32 n1 cc n1, (8) part (DIV2) 6 Image 5
48 and thinking nane sall be abill to resist thair rage. and thinking nane shall be Abell to resist their rage. cc vvg n1 vmb vbi n1 pc-acp vvi po32 n1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
49 They sall compasse and besiege the campis of the saintis, and the belouit eitie, that is, the handfull of the faithfull belouit of the Lord, quhome agams, confyding in thair vntellable number lyke the sand of the sea, they sall mak a cruell and vnceassabill weir. They shall compass and besiege the Camps of the saintis, and the Beloved eitie, that is, the handful of the faithful Beloved of the Lord, whom agams, confyding in their vntellable number like the sand of the sea, they shall make a cruel and vnceassabill weir. pns32 vmb vvi cc vvi dt n1 pp-f dt fw-la, cc dt j-vvn n1, cst vbz, dt n1 pp-f dt j j-vvn pp-f dt n1, ro-crq n2, vvg p-acp po32 n1 n1 av-j dt n1 pp-f dt n1, pns32 vmb vvi dt j cc n1 n1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
50 The elect ar callit saintis and belouit. The elect Are called saintis and Beloved. dt n-vvn vbr vvn fw-la cc j-vvn. (8) part (DIV2) 6 Image 5
51 becaus they ar in the lufe of God selectit, and be grace ingrauit in Christ, in quhome they ar comptit and fund iustifeit, sanctifeit, worthie of loue and endles glorie. Because they Are in the love of God selectit, and be grace ingrauit in christ, in whom they Are comptit and fund iustifeit, sanctifeit, worthy of love and endless glory. c-acp pns32 vbr p-acp dt n1 pp-f np1 fw-la, cc vbi n1 fw-la p-acp np1, p-acp ro-crq pns32 vbr j cc n1 vvi, j-jn, j pp-f n1 cc j n1. (8) part (DIV2) 6 Image 5
52 Thair faithfull fellowship is comparit to tentis, and to a citie belouit, to signifie thair continuall weirfair in the earth aganis Sathan and sinne, with all his instrumentis: Thair faithful fellowship is comparit to tentis, and to a City Beloved, to signify their continual weirfair in the earth again Sathan and sin, with all his Instrumentis: np1 j n1 vbz n1 p-acp fw-la, cc p-acp dt n1 vvn, pc-acp vvi po32 j n1 p-acp dt n1 av np1 cc n1, p-acp d po31 fw-la: (8) part (DIV2) 6 Image 5
53 thair mutuall amitie and freindlie coniunctioun in loue amangis them selfis: and concurrence to mancene the guid caus that thair God hes cled them with: their mutual amity and friendly coniunctioun in love amangis them selfis: and concurrence to mancene the guide cause that their God hes cled them with: po32 j n1 cc j n1 p-acp n1 fw-la dt n1: cc n1 p-acp n1 dt n1 n1 cst po32 n1 zz vvn pno32 p-acp: (8) part (DIV2) 6 Image 5
54 bot cheiflie to signifie the michtie and all sufficient protectioun in prosperitie and aduersitie, flowing from God for thair iust defence aganis all powers that can persew, quhairby they also become fair as the Mone, pure as the Sone, terrible as ane armie with baueris, Cant. 1.6, 9. ʒea as a defencit citie: ane irne pillair: bot chiefly to signify the michtie and all sufficient protection in Prosperity and adversity, flowing from God for their just defence again all Powers that can pursue, quhairby they also become fair as the Mone, pure as the Soon, terrible as ane army with baueris, Cant 1.6, 9. ʒea as a defencit City: ane irne pillair: zz av-jn pc-acp vvi dt j cc d j n1 p-acp n1 cc n1, vvg p-acp np1 p-acp po32 j n1 av d n2 cst vmb vvi, av pns32 av vvb j p-acp dt zz, j c-acp dt av, j c-acp j n1 p-acp fw-la, np1 crd, crd n1 p-acp dt fw-la n1: vvb vvi j: (8) part (DIV2) 6 Image 5
55 and wallis of bras against ye haill earth. Ier. 1.18. The s•mne then of Sathanis doingis efter he is lowsit is this: He sall deceiue ye natiounis: and wallis of brass against you hail earth. Jeremiah 1.18. The s•mne then of Satan doings After he is lowsit is this: He shall deceive you Nations: cc n1 pp-f n1 p-acp pn22 n1 n1. np1 crd. dt j av pp-f np1 n2-vdg p-acp pns31 vbz j vbz d: pns31 vmb vvi pn22 n2: (8) part (DIV2) 6 Image 5
56 he sall gather ane infinit number of hypocritis and awowit enemeis togidder inflammed with crueltie, and thir sall in prydefull presumptioun fearcelie bend them felfis against ye chosm of God, he shall gather ane infinite number of Hypocrites and awowit enemies together inflamed with cruelty, and their shall in prydefull presumption fiercely bend them felfis against you chosm of God, pns31 vmb vvi j j n1 pp-f n2 cc n1 n2 av vvn p-acp n1, cc po32 vmb p-acp j n1 av-j vvi pno32 n1 p-acp pn22 n1 pp-f np1, (8) part (DIV2) 6 Image 5
57 and his treuth professit be them. Bot quhat at last sall ye succes be? Suirlie maist vnhappy. and his truth professit be them. Bot What At last shall you success be? Suirlie Mayest unhappy. cc po31 n1 fw-la vbb png32. zz av p-acp ord vmb pn22 n1 vbi? np1 vm2 j-u. (8) part (DIV2) 6 Image 5
58 For fyre sall cum doun from heauin, and deuour them, and ye deuill yat deceauit them and all his instrumentis, cheiflie ye beast and fals prophet sall be cast in ane laik of fyre and brintstone, For fire shall cum down from heauin, and devour them, and you Devil yat deceived them and all his Instrumentis, chiefly the beast and falls Prophet shall be cast in ane laik of fire and brintstone, p-acp n1 vmb vvi a-acp p-acp n1, cc vvi pno32, cc pn22 n1 av vvn pno32 cc d po31 fw-la, av-jn dt n1 cc j n1 vmb vbi vvn p-acp j n1 pp-f n1 cc n1, (8) part (DIV2) 6 Image 5
59 and sall be tormented day and nycht incessantlie for euer and euer: and shall be tormented day and night incessantly for ever and ever: cc vmb vbi vvn n1 cc n1 av-j p-acp av cc av: (8) part (DIV2) 6 Image 5
60 that is, how greit that euer thair braggis be, how neir yat euer they sall appeir to be at thair intent, God from heuin as the palace and throne quhairfra he geuis pruife of his mercie towardis his awin, that is, how great that ever their braggis be, how neir yat ever they shall appear to be At their intent, God from heuin as the palace and throne quhairfra he geuis pruife of his mercy towards his awin, cst vbz, c-crq j d av po32 n1 vbi, q-crq vvb vvi av pns32 vmb vvi pc-acp vbi p-acp po32 n1, np1 p-acp n1 p-acp dt n1 cc n1 fw-la pns31 n1 n1 pp-f po31 n1 p-acp po31 n1, (8) part (DIV2) 6 Image 5
61 and of his iustice towardis his enemeis, sall send plagues and destructioun, asweist ordinar, as extraordinar, vpon them. and of his Justice towards his enemies, shall send plagues and destruction, asweist ordinary, as extraordinary, upon them. cc pp-f po31 n1 p-acp po31 n2, vmb vvi n2 cc n1, n1 j, c-acp j, p-acp pno32. (8) part (DIV2) 6 Image 5
62 Ordinar be reueiling thair wickitnes be ye thundering mouthes of trew pastouris, quhilk is oft callit fyre in the scriptures. Ordinary be reveiling their wickitnes be the thundering mouths of true pastouris, quhilk is oft called fire in the Scriptures. j vbb vvg po32 n1 vbb dt j-vvg n2 pp-f j fw-la, n1 vbz av vvn n1 p-acp dt n2. (8) part (DIV2) 6 Image 5
63 Extraordinar by all corporall plagues to thair vtter destructioun and vntellable torment for euer in the hellis. Extraordinary by all corporal plagues to their utter destruction and vntellable torment for ever in the hellis. j p-acp d j n2 p-acp po32 j n1 cc n1 vvi p-acp av p-acp dt fw-la. (8) part (DIV2) 6 Image 5
64 This far for the expolitioun or paraphrase of the wordes. This Far for the expolitioun or Paraphrase of the words. np1 av-j p-acp dt n1 cc n1 pp-f dt n2. (8) part (DIV2) 6 Image 5
65 The secund part. The secund part. dt j n1. (9) part (DIV2) 6 Image 5
66 NOW followis the interpretatioun of the sentence according to the ordour vsit in the first part. NOW follows the Interpretation of the sentence according to the ordour used in the First part. av vvz dt n1 pp-f dt n1 vvg p-acp dt n1 vvn p-acp dt ord n1. (9) part (DIV2) 7 Image 5
67 And first we man knaw quhat time thir thousand or mony ʒeiris was in, and quhen and how was Sathan lowsit. And First we man knaw What time their thousand or money ʒeiris was in, and when and how was Sathan lowsit. cc ord po12 n1 vvb av n1 po32 crd cc n1 n1 vbds p-acp, cc c-crq cc q-crq vbds np1 n1. (9) part (DIV2) 7 Image 5
68 This time is to be found in the saxt chaptour, in the opening of the first thrie seales of ye secreit buik of Gods prouidence beye Lamb: This time is to be found in the saxt chaptour, in the opening of the First thrie Seals of you secret buik of God's providence beye Lamb: d n1 vbz pc-acp vbi vvn p-acp dt j-vvn n1, p-acp dt n-vvg pp-f dt ord n1 vvz pp-f pn22 j-jn n1 pp-f npg1 n1 zz n1: (9) part (DIV2) 7 Image 5
69 To wit, ye time quhen the quhyte, read, and black horses had their course in the warld. To wit, you time when the quhyte, read, and black Horses had their course in the world. p-acp n1, pn22 n1 c-crq dt n1, vvb, cc j-jn n2 vhd po32 n1 p-acp dt n1. (9) part (DIV2) 7 Image 5
70 And to speak mair plainely, ye Deuils power did lurk, quhilk is callit his binding, And to speak more plainly, you Devils power did lurk, quhilk is called his binding, cc pc-acp vvi av-dc av-j, pn22 ng1 n1 vdd vvi, n1 vbz vvn po31 vvg, (9) part (DIV2) 7 Image 5
71 and ye Euangell did floreish in ane ressonable puritie mony hundreth ʒeiris efter Christ, as ye Ecclesiasticall histories beir witnes. and you Evangel did floreish in ane ressonable purity money Hundredth ʒeiris After christ, as you Ecclesiastical histories beir witness. cc pn22 np1 vdd j p-acp j j n1 n1 ord n1 p-acp np1, c-acp pn22 j n2 n1 n1. (9) part (DIV2) 7 Image 5
72 For in greit puritie the Gospell did continue lang, quhilk is signifeit by the course of the quhyt hors, For in great purity the Gospel did continue lang, quhilk is signifeit by the course of the quhyt horse, p-acp p-acp j n1 dt n1 vdd vvi fw-ge, n1 vbz j-jn p-acp dt n1 pp-f dt n1 n1, (9) part (DIV2) 7 Image 5
73 albeit ye professouris wee vnder ye croce signifyit by ye reid hors, and traublit wonderfullie be heretickis, signifeit by ye blak hors, by wormewod that fell in ye fontainis of wateris in ye thrid trumpet, albeit the professouris we under you croce signifyit by you reid horse, and traublit wonderfully be heretickis, signifeit by you black horse, by wormewod that fell in you fontainis of wateris in you thrid trumpet, cs dt fw-la pns12 p-acp pn22 j n1 p-acp pn22 vvd n1, cc vvi av-j vbi n2, vvb p-acp pn22 j-jn n1, p-acp n1 cst vvd p-acp pn22 fw-la pp-f n1 p-acp pn22 ord n1, (9) part (DIV2) 7 Image 6
74 and by wateris that ye Oragone spewit out of his mouth in ye visioun of ye Dragone and ye woman. chap. 12. This tyme did indure from Christ, ane space efter Augustinis duy is, and by wateris that you Oragone spewit out of his Mouth in you vision of you Dragone and you woman. chap. 12. This time did endure from christ, ane Molle After Augustinis duy is, cc p-acp n1 cst pn22 n1 vvi av pp-f po31 n1 p-acp pn22 n1 pp-f pn22 np1 cc pn22 n1. n1 crd d n1 vdd vvi p-acp np1, j n1 p-acp np1 n1 vbz, (9) part (DIV2) 7 Image 6
75 quhen ye bloodie sword of persecutioun ceassing, ye haill Kirk began to be defylit with diuerse heresies, quhilk cumming to ane mature & rype heip did produce ye Antichrist, signifeit be ye paill hors in ye fourt seall, by ye king of ye locustis in ye 5 trumpet, by Babylon in ye 11 & 18 chap. by ye secund beast rysing out of ye sea in ye 13 chap. and by ye woman cled with scarlet in ye 17. The arysing of ye hereseis and ye Antichrist breading of thair smok is in this place callit ye lowsing of Sathan. when you bloody sword of persecution ceasing, you hail Kirk began to be defylit with diverse heresies, quhilk coming to ane mature & ripe heip did produce you Antichrist, signifeit be the paill horse in you fort seal, by the King of you Locustis in you 5 trumpet, by Babylon in the 11 & 18 chap. by you secund beast rising out of the sea in you 13 chap. and by the woman cled with scarlet in you 17. The arising of the hereseis and you Antichrist breading of their smock is in this place called you lowsing of Sathan. c-crq pn22 j n1 pp-f n1 vvg, pn22 n1 np1 vvd pc-acp vbi vvn p-acp j n2, n1 vvg pc-acp vvi j cc j vvi vdd vvi pn22 np1, vvb vbi dt n1 n1 p-acp pn22 vvb n1, p-acp dt n1 pp-f pn22 fw-la p-acp pn22 crd n1, p-acp np1 p-acp dt crd cc crd n1 p-acp pn22 j n1 vvg av pp-f dt n1 p-acp pn22 crd n1 cc p-acp dt n1 vvn p-acp j-jn p-acp pn22 crd dt vvg pp-f dt n2 cc pn22 np1 vvg pp-f po32 n1 vbz p-acp d n1 vvd pn22 vvg pp-f np1. (9) part (DIV2) 7 Image 6
76 Now followis efter this his lowsing quhat he dois: He deceiuis ye natiounis vniuersallie: he gatheris Gog and Magog with intellable armies to fecht: Now follows After this his lowsing What he dois: He deceiuis you Nations universally: he gatheris Gog and Magog with intellable armies to fetched: av vvz p-acp d po31 vvg av pns31 fw-fr: pns31 n1 pn22 n2 av-j: pns31 n1 n1 cc np1 p-acp n1 n2 p-acp vvn: (9) part (DIV2) 7 Image 6
77 he leuies vp vpon ye plane of ye earth: he compassis ye tentis of ye saintis, and ye belouit citie about. Thir ar his doingis. he levies up upon you plane of the earth: he compassis the tentis of the saintis, and you Beloved City about. Their Are his doings. pns31 n2 a-acp p-acp pn22 n1 pp-f dt n1: pns31 n1 dt fw-la pp-f dt fw-la, cc pn22 vvn n1 a-acp. po32 vbr png31 n2-vdg. (9) part (DIV2) 7 Image 6
78 Now becaus thir actiounis ar maist viuelie declarit in vther placis of ye same buik, I will shortlie alleage them to mak ye mater cleir be conference of places expomng euery ane ane vther. Now Because their actiounis Are Mayest vively declared in uther places of you same buik, I will shortly allege them to make you mater cleir be conference of places expomng every ane ane uther. av c-acp po32 fw-la vbr vm2 av-j vvn p-acp j-jn n2 pp-f pn22 d n1, pns11 vmb av-j vvi pno32 pc-acp vvi pn22 fw-la n1 vbi n1 pp-f n2 vvg d j j n1. (9) part (DIV2) 7 Image 6
79 It is said in ye 9 chap. that ye Antichrist sall hound out his locustis or ecclesiastick ordouris be fair allurementis to intyse ye warld to ʒeild to his & thair abominable hereseis, It is said in you 9 chap. that you Antichrist shall hound out his Locustis or ecclesiastic ordouris be fair allurementis to entice you world to ʒeild to his & their abominable hereseis, pn31 vbz vvn p-acp pn22 crd n1 cst pn22 np1 vmb n1 av po31 n2 cc j fw-la vbi j fw-la pc-acp vvi pn22 n1 pc-acp vvi p-acp po31 cc po32 j n2, (9) part (DIV2) 7 Image 6
80 and sall preuaill ouer ye maist part. and shall prevail over you Mayest part. cc vmb vvi p-acp pn22 vm2 vvi. (9) part (DIV2) 7 Image 6
81 It is said in ye 11 chap. that he sall persecute ye saintis, kill ye twa witnessis, It is said in you 11 chap. that he shall persecute you saintis, kill you twa witness, pn31 vbz vvn p-acp pn22 crd n1 cst pns31 vmb vvi pn22 fw-la, vvb pn22 uh n1, (9) part (DIV2) 7 Image 6
82 and sall reioyce with ye kingis of ye earth for thair killing, as hauing bene ye onlie lettis to his full glorie. and shall rejoice with you Kings of the earth for their killing, as having be the only lettis to his full glory. cc vmb vvi p-acp pn22 n2 pp-f dt n1 p-acp po32 n-vvg, c-acp vhg vbn dt av-j zz p-acp po31 j n1. (9) part (DIV2) 7 Image 6
83 It is said in ye 13 chap. that he sall blaspheme God in vsurping his power: It is said in you 13 chap. that he shall Blaspheme God in usurping his power: pn31 vbz vvn p-acp pn22 crd n1 cst pns31 vmb vvi np1 p-acp vvg po31 n1: (9) part (DIV2) 7 Image 6
84 that be ye aduise and assistance of ye fals prophet or fals kirk he sall send out his imagis or ambassadouris throw ye warld persecuting and destroying them that will nocht obey him and them, and acknawledge his supremacie: that be the advise and assistance of the falls Prophet or falls kirk he shall send out his Images or ambassadouris throw you world persecuting and destroying them that will nought obey him and them, and acknawledge his supremacy: d vbb dt n1 cc n1 pp-f dt j n1 cc j n1 pns31 vmb vvi av po31 n2 cc fw-la vvi pn22 n1 vvg cc vvg pno32 cst vmb pix vvi pno31 cc pno32, cc vvi po31 n1: (9) part (DIV2) 7 Image 6
85 ʒea nane sall be sufferit to by or sell or vse ciuill societie that acknawledgis not his supreme power and dignitie. ʒea nane shall be suffered to by or fell or use civil society that acknawledgis not his supreme power and dignity. uh n1 vmb vbi vvn p-acp p-acp cc vvi cc vvi j n1 cst fw-la xx po31 j n1 cc n1. (9) part (DIV2) 7 Image 6
86 It is said in ye 16 chap. that God plaguing him for thir forsaidis abusis, he sall be sa far from repentance, It is said in you 16 chap. that God plaguing him for their forsaidis abusis, he shall be sa Far from Repentance, pn31 vbz vvn p-acp pn22 crd n1 cst np1 vvg pno31 p-acp po32 n2 fw-la, pns31 vmb vbi uh av-j p-acp n1, (9) part (DIV2) 7 Image 6
87 as be ye coutrair he sall find out ane new sort of vermine, that is, are new ecclesiastick ordour, quhilk at callit thair froggis, quha sall moue and entyse ye princes of the earth to ioyne with him and mak weir against ye faithfull, preissing vtterlie to destroy them: as be you coutrair he shall find out ane new sort of vermin, that is, Are new ecclesiastic ordour, quhilk At called their froggis, quha shall move and entice you Princes of the earth to join with him and make weir against you faithful, preissing utterly to destroy them: c-acp vbb pn22 j-jn pns31 vmb vvi av j j n1 pp-f n1, cst vbz, vbr j j n1, n1 p-acp vvn po32 n2, n1 vmb vvi cc vvi pn22 n2 pp-f dt n1 pc-acp vvi p-acp pno31 cc vvi n1 p-acp pn22 j, vvg av-j pc-acp vvi pno32: (9) part (DIV2) 7 Image 6
88 and of that battell and the end thairof dois this place mak mentioun. Now shortlie ioyne all this togidder, and sa obtene the meaning. and of that battle and the end thereof dois this place make mention. Now shortly join all this together, and sa obtain the meaning. cc pp-f d n1 cc dt n1 av fw-fr d n1 vvi n1. av av-j vvi d d av, cc uh vvi dt n1. (9) part (DIV2) 7 Image 6
89 Thair sall aryse ane Antichrist and enemie to God & his Kirk: he sall be hew of ane fals and hypocriticall Kirk: Thair shall arise ane Antichrist and enemy to God & his Kirk: he shall be hew of ane falls and hypocritical Kirk: np1 vmb vvi j np1 cc n1 p-acp np1 cc po31 np1: pns31 vmb vbi n1 pp-f n1 vvz cc j np1: (9) part (DIV2) 7 Image 6
90 he sall clame ane supreme power in earth: he sall vsurpe the power of God: he sall deceiue men with abusing locustis: he sall persecute ye faithfull: he shall claim ane supreme power in earth: he shall usurp the power of God: he shall deceive men with abusing Locustis: he shall persecute you faithful: pns31 vmb vvi j j n1 p-acp n1: pns31 vmb vvi dt n1 pp-f np1: pns31 vmb vvi n2 p-acp vvg n2: pns31 vmb vvi pn22 j: (9) part (DIV2) 7 Image 6
91 nane sall be fund that dar awowedlie resist him: nane shall be fund that dar awowedlie resist him: n1 vmb vbi n1 d n1 av-j vvi pno31: (9) part (DIV2) 7 Image 6
92 in end, feiling his kingdome decay, and the trew kirk beginning to kyith, he sall by ane new sort of deceiuing spiritis gather togidder the kingis of the earth in greit multitudis lyke the sandis of the sea, in end, feeling his Kingdom decay, and the true kirk beginning to kyith, he shall by ane new sort of deceiving spiritis gather together the Kings of the earth in great multitudis like the sands of the sea, p-acp n1, vvg po31 n1 n1, cc dt j n1 vvg p-acp n1, pns31 vmb p-acp j j n1 pp-f j-vvg n2 vvb av dt n2 pp-f dt n1 p-acp j fw-la av-j dt n2 pp-f dt n1, (9) part (DIV2) 7 Image 6
93 and by concurrence, or at leist the tollerance of that vther greit awowit enemie he sall with thir numbers compasse the oampis of the faithfull, beseage the belouit citie, mak weir against the saintis: and by concurrence, or At leist the tolerance of that uther great awowit enemy he shall with their numbers compass the oampis of the faithful, beseage the Beloved City, make weir against the saintis: cc p-acp n1, cc p-acp zz dt n1 pp-f d j-jn j n1 n1 pns31 vmb p-acp po32 n2 vvi dt n1 pp-f dt j, vvb dt j-vvn n1, vvb n1 p-acp dt fw-la: (9) part (DIV2) 7 Image 6
94 bot victorie sall he not haue, and shame and confusioun sall be his and all his partakeris end. bot victory shall he not have, and shame and confusion shall be his and all his partakeris end. zz n1 vmb pns31 xx vhi, cc n1 cc n1 vmb vbi po31 cc d po31 fw-la n1. (9) part (DIV2) 7 Image 6
95 Now quhither the Pape beiris thir markis or not, let ony indifferent man iudge: I think surelie it exponis the self: Now quhither the Pape beiris their marks or not, let only indifferent man judge: I think surely it exponis the self: av av dt n1 n1 po32 n2 cc xx, vvb av-j j n1 vvi: pns11 vvb av-j pn31 fw-la dt n1: (9) part (DIV2) 7 Image 6
96 Dois he not vsurpe Christis office calling him self vniuersall bishop, & heid of the kirk: Dois he not usurp Christis office calling him self universal bishop, & heid of the kirk: fw-fr pns31 xx vvi fw-la n1 vvg pno31 n1 j n1, cc vvd pp-f dt n1: (9) part (DIV2) 7 Image 6
97 Playis he not ye part of Apollyon and Abaddon the king of the locustis and destroyer or sone of perditioun, in chopping and changing saulis betuixt hewin, hell, Plays he not the part of Apollyon and Abaddon the King of the Locustis and destroyer or soon of perdition, in chopping and changing Saulis betwixt hewin, hell, vvz pns31 xx dt n1 pp-f np1 cc np1 dt n1 pp-f dt fw-la cc n1 cc av pp-f n1, p-acp j-vvg cc vvg fw-la p-acp n1, n1, (9) part (DIV2) 7 Image 6
98 & fantastick purgatorie at his pleasour: Blasphemis he not in denying vs to be saiff by ye imputatioun of Christis iustice. & fantastic purgatory At his pleasure: Blasphemis he not in denying us to be saiff by you imputatioun of Christis Justice. cc j n1 p-acp po31 n1: np1 pns31 xx p-acp vvg pno12 pc-acp vbi j p-acp pn22 n1 pp-f fw-la n1. (9) part (DIV2) 7 Image 6
99 Mairouer hes he not send furth and abusie ye warld with innumerable ordouris of locustis and shaue lingis. Mairouer hes he not send forth and abusie the world with innumerable ordouris of Locustis and shave lingis. n1 zz pns31 xx vvi av cc j dt n1 p-acp j fw-la pp-f n1 cc vvi n2. (9) part (DIV2) 7 Image 6
100 Hes he not sa fullie impyrit ouer ye warld thir mony hundreth ʒeiris as to ye fyre ʒeid he, quhat sumeuer he was, yat durst deny ony part of his vsurpit supremacie: Hes he not sa Fully impyrit over you world their money Hundredth ʒeiris as to you fire ʒeid he, What sumeuer he was, yat durst deny only part of his vsurpit supremacy: pns31|vhz pns31 xx uh av-j n1 p-acp pn22 n1 po32 n1 ord n1 c-acp p-acp pn22 n1 vvd pns31, av av pns31 vbds, av vvd vvi av-j n1 pp-f po31 j n1: (9) part (DIV2) 7 Image 6
101 And hes he not of lait dayis seing his kingdome going to decay, send out the Iesuitis, his last and maist pernicious vermine, to steir vp the Princes of the earth his slauis, to gather and league them selfis togidder for his defence, And hes he not of lait days sing his Kingdom going to decay, send out the Iesuitis, his last and Mayest pernicious vermin, to steir up the Princes of the earth his slauis, to gather and league them selfis together for his defence, cc zz pns31 xx pp-f n1 n2 vvg po31 n1 vvg pc-acp vvi, vvb av dt fw-la, po31 ord cc vm2 j n1, p-acp n1 a-acp dt n2 pp-f dt n1 po31 fw-la, pc-acp vvi cc n1 pno32 n1 av p-acp po31 n1, (9) part (DIV2) 7 Image 6
102 and rooting out of all them that profess•s Christ trewlie. and rooting out of all them that profess•s christ truly. cc j-vvg av pp-f d pno32 cst vbz np1 av-j. (9) part (DIV2) 7 Image 6
103 And quhairas ye awowed enemie of God ye Turke was vnder bloodie weiris with him euer befoir, is their not of sait ane trewis amaugis them, that the faithfull may be mair easilie rooted out. And quhairas you awowed enemy of God the Turk was under bloody weiris with him ever before, is their not of sait ane trewis amaugis them, that the faithful may be more Easily rooted out. cc n1 pn22 vvd n1 pp-f np1 dt np1 vbds p-acp j n1 p-acp pno31 av a-acp, vbz po32 xx pp-f fw-fr n1 av n2 pno32, cst dt j vmb vbi av-dc av-j vvn av. (9) part (DIV2) 7 Image 7
104 And ar nocht presentlie ye armies amassit, ʒea vpon ye verie point of thair executioun: In France against the saintis thair: In Flanders for the lyke: And Are nought presently the armies amassit, ʒea upon you very point of their execution: In France against the saintis their: In Flanders for the like: cc vbr pix av-j dt n2 fw-la, uh p-acp pn22 j n1 pp-f po32 n1: p-acp np1 p-acp dt n1 po32: p-acp np1 p-acp dt av-j: (9) part (DIV2) 7 Image 7
105 and in Germanie, be quhom alreddie ye Bischop of Colley ne is displacit: And quhat is preparit and cum fordwart against this Ile: Do we not daylie heir: and in Germany, be quhom alreddie the Bishop of Colley ne is displacit: And What is preparit and cum fordwart against this I'll: Do we not daily heir: cc p-acp np1, vbb n1 j dt n1 pp-f np1 ccx vbz fw-la: cc av vbz n1 cc fw-la av p-acp d pns11|vmb: vdb pns12 xx j n1: (9) part (DIV2) 7 Image 7
106 and be all appearance shortlie sall see: and be all appearance shortly shall see: cc vbb d n1 av-j vmb vvi: (9) part (DIV2) 7 Image 7
107 Now may ʒe iudge gif this be not ye tyme quhairof this place that I haue maid chois of doeth meane, Now may ʒe judge give this be not you time quhairof this place that I have maid chois of doth mean, av vmb vbi n1 vvi d vbb xx pn22 n1 av d n1 cst pns11 vhb n1 n1 pp-f vdz vvi, (9) part (DIV2) 7 Image 7
108 and sa ye dew tyme for the reueiling of this prophecie. This far for ye interpretatioun of the sentence. and sa you due time for the reveiling of this prophecy. This Far for you Interpretation of the sentence. cc uh pn22 j-jn n1 p-acp dt vvg pp-f d n1. np1 av-j p-acp pn22 n1 pp-f dt n1. (9) part (DIV2) 7 Image 7
109 The thrid part. The thrid part. dt ord n1. (10) part (DIV2) 7 Image 7
110 NOW I cum to the last part, quhat we may learne of this place, quhilk I will shortlie tuiche in few pointis and sa mak end. NOW I cum to the last part, What we may Learn of this place, quhilk I will shortly tuiche in few points and sa make end. av pns11 fw-la p-acp dt ord n1, av pns12 vmb vvi pp-f d n1, n1 pns11 vmb av-j vvi p-acp d n2 cc uh vvi n1. (10) part (DIV2) 8 Image 7
111 And first of ye deuillis lowsing be ye rysing of ye Antichrist, for ye iust punishment of ye vnthankfull warld haiting ye treuth and delyting in lies, And First of the deuillis lowsing be the rising of you Antichrist, for you just punishment of the unthankful world haiting the truth and delighting in lies, cc ord pp-f dt n2 vvg vbb dt n-vvg pp-f pn22 np1, c-acp pn22 j n1 pp-f dt j n1 vvg dt n1 cc vvg p-acp n2, (10) part (DIV2) 8 Image 7
112 and manifesting of his awin chosin that stak to ye treuth: we haue twa thingis to note. and manifesting of his awin chosin that stak to you truth: we have twa things to note. cc vvg pp-f po31 n1 n1 cst vvb p-acp pn22 n1: pns12 vhb uh n2 pc-acp vvi. (10) part (DIV2) 8 Image 7
113 Ane for instructioun, that ye iustice of God in respect of mannis falling wilfullie from ye treuth (as Paull sayis) iustlie did send to ye warld the greit abuser with efficacie of lies, asweill to tyrannize spirituallie ouer ye conscience be heresie, Ane for instruction, that you Justice of God in respect of mannis falling wilfully from you truth (as Paul Says) justly did send to you world the great Abuser with efficacy of lies, asweill to tyrannise spiritually over you conscience be heresy, vvb p-acp n1, cst pn22 n1 pp-f np1 p-acp n1 pp-f n1 vvg av-j p-acp pn22 n1 (c-acp np1 vvz) av-j vdd vvi p-acp pn22 n1 dt j n1 p-acp n1 pp-f n2, n1 pc-acp vvi av-j p-acp pn22 n1 vbi n1, (10) part (DIV2) 8 Image 7
114 as corporallie ouer thair bodyis be ye ciuill sworde. as corporally over their bodies be you civil sword. c-acp av-j p-acp po32 n2 vbb pn22 j n1. (10) part (DIV2) 8 Image 7
115 And thairfoir we man feir to fall from ye treuth reuiled, and professed be vs, that we may be frie from ye lyke punishment. And Therefore we man Fear to fallen from you truth reviled, and professed be us, that we may be fry from you like punishment. cc av pns12 n1 vvb pc-acp vvi p-acp pn22 n1 vvd, cc vvn vbb pno12, cst pns12 vmb vbi vvi p-acp pn22 av-j n1. (10) part (DIV2) 8 Image 7
116 The vther for our comfort, that yis tyrannie of ye Antichrist sifting out ye caffe from ye corne, The uther for our Comfort, that yis tyranny of you Antichrist sifting out the caffe from you corn, dt n1 p-acp po12 n1, cst uh n1 pp-f pn22 np1 vvg av dt n1 p-acp pn22 n1, (10) part (DIV2) 8 Image 7
117 as our Maister sayis, sall tend to ye double condemnatioun of ye falleris bak, and to ye double croun of glorie to ye perseueireris. as our Master Says, shall tend to you double condemnation of you falleris back, and to you double crown of glory to you perseueireris. c-acp po12 n1 vvz, vmb vvi p-acp pn22 j-jn n1 pp-f pn22 fw-la n1, cc p-acp pn22 j-jn n1 pp-f n1 p-acp pn22 fw-la. (10) part (DIV2) 8 Image 7
118 Blissit thairfoir ar they that perseueir to ye end, for they sall be saiff. Blissit Therefore Are they that perseueir to you end, for they shall be saiff. np1 av vbr pns32 cst n1 p-acp pn22 vvb, c-acp pns32 vmb vbi j. (10) part (DIV2) 8 Image 7
119 Nixt of ye number of natiounis in the four quarteris of ye earth deceaued, and companies gatherit togidder to fecht lyke the sand of ye sea: Nixt of the number of Nations in the four quarteris of the earth deceived, and companies gatherit together to fetched like the sand of you sea: ord pp-f dt n1 pp-f n2 p-acp dt crd fw-la pp-f dt n1 vvn, cc n2 vvb av p-acp vvn av-j dt n1 pp-f pn22 n1: (10) part (DIV2) 9 Image 7
120 we ar teachit that ye defectioun vnder ye Antichrist was generall, and sa na visible Kirk was thair: Quhairof twa thingis followis. we Are teachit that you defection under you Antichrist was general, and sa na visible Kirk was their: Quhairof twa things follows. pns12 vbr n1 cst pn22 n1 p-acp pn22 np1 vbds j, cc fw-fr fw-fr j np1 vbds po32: av uh n2 vvz. (10) part (DIV2) 9 Image 7
121 Ane, the Kirk may be corruptit and erre: Ane vther, the Kirk may lurk and be vnknawin for ane certane space. Ane, the Kirk may be corruptit and err: Ane uther, the Kirk may lurk and be vnknawin for ane certain Molle. np1, dt np1 vmb vbi j cc vvi: vvb n1, dt np1 vmb vvi cc vbi n1 p-acp j j n1. (10) part (DIV2) 9 Image 7
122 Thridlie of that that Sathan is not coutentit onlie to deceaue, except he also gather to ye battell his instrumentis: Thirdly of that that Sathan is not coutentit only to deceive, except he also gather to you battle his Instrumentis: av pp-f d cst np1 vbz xx j av-j pc-acp vvi, c-acp pns31 av vvi p-acp pn22 n1 po31 fw-la: (10) part (DIV2) 10 Image 7
123 we ar informit of ye implacable malice borne be Sathan in his instrumentis against God in his members, quha neuer reassis lyke ane roring lyoun (as Peter sayis) to go about assailleing to deuour. we Are informit of the implacable malice born be Sathan in his Instrumentis against God in his members, quha never reassis like ane roaring Lion (as Peter Says) to go about assailleing to devour. pns12 vbr fw-la pp-f dt j n1 vvn vbb np1 p-acp po31 fw-la p-acp np1 p-acp po31 n2, uh av fw-la av-j j j-vvg n1 (c-acp np1 vvz) pc-acp vvi p-acp vvg pc-acp vvi. (10) part (DIV2) 10 Image 7
124 This his malice is notablie descriuit in ye 12 and 13 chap. of this buik: This his malice is notably descriuit in the 12 and 13 chap. of this buik: d po31 n1 vbz av-j fw-la p-acp dt crd cc crd n1 pp-f d n1: (10) part (DIV2) 10 Image 7
125 for it is said that quhen he had spewed out greit riueris of wateris, yat is, infinit heresies and lies to swallow vp ye woman, for it is said that when he had spewed out great riueris of wateris, yat is, infinite heresies and lies to swallow up the woman, c-acp pn31 vbz vvn cst c-crq pns31 vhd vvn av j fw-la pp-f n1, fw-la vbz, j n2 cc vvz pc-acp vvi a-acp dt n1, (10) part (DIV2) 10 Image 7
126 and notwithstanding sho was delyuerit thairfra: and notwithstanding sho was Delivered thairfra: cc a-acp fw-mi vbds vvn fw-la: (10) part (DIV2) 10 Image 7
127 ʒit agane he raisit vp ane beast out of ye sea, ye bloodie Romane impyre be ye sworde, to deuour hir and hir seid: ʒit again he raisit up ane beast out of the sea, you bloody Roman impyre be the sword, to devour his and his said: vvb av pns31 vvb a-acp j n1 av pp-f dt n1, pn22 j jp n1 vbb dt n1, pc-acp vvi pno31 cc png31 vvn: (10) part (DIV2) 10 Image 7
128 and that being woundit deidlie, ʒit he raisis ane vther beast furth of ye earth, quhilk is ye Antichrist, be heresie and sworde toynit togidder to do his turnis. and that being woundit deadly, ʒit he raisis ane uther beast forth of the earth, quhilk is the Antichrist, be heresy and sword toynit together to do his turnis. cc cst vbg n1 j, vvd pns31 n1 av-j j-jn n1 av pp-f dt n1, n1 vbz dt np1, vbb n1 cc n1 vvn av pc-acp vdi po31 fw-la. (10) part (DIV2) 10 Image 7
129 Saye Deuill seing that na mist of heresies can obscure ye euangell in ye hartis of ye faithfull, nather ye cruell sworde of persecuteris can stay ye prosperous succes of Christis kingdome he raisis vp ye Antichrist with baith his swordis, to the effect that, Say devil sing that na missed of heresies can Obscure you evangel in you hearts of the faithful, nather you cruel sword of persecuteris can stay you prosperous success of Christis Kingdom he raisis up you Antichrist with baith his swords, to the Effect that, np1 n1 vvg cst fw-mi n1 pp-f n2 vmb vvi pn22 n1 p-acp pn22 n2 pp-f dt j, av-c pn22 j n1 pp-f n1 vmb vvi pn22 j n1 pp-f fw-la n1 pno31 n1 p-acp pn22 np1 p-acp n1 po31 n2, p-acp dt n1 cst, (10) part (DIV2) 10 Image 7
130 as ane of them sayis, that quhilk Peters keyis culd nocht, Pauls sword sould. And so hes he done at this tyme: as ane of them Says, that quhilk Peter's keys could nought, Paul's sword should. And so hes he done At this time: c-acp j pp-f pno32 vvz, cst n1 npg1 n2 vmd pix, np1 n1 vvn. cc av zz pns31 vdn p-acp d n1: (10) part (DIV2) 10 Image 7
131 For sen ye trew Kirk will not be abusit with ye absurde heresies, for last refuge, For sen you true Kirk will not be abusit with the absurd heresies, for last refuge, c-acp av pn22 j np1 vmb xx vbi fw-la p-acp dt j n2, p-acp ord n1, (10) part (DIV2) 10 Image 7
132 now rooted out most they be by ye ciuill sword. now rooted out most they be by you civil sword. av vvn av av-ds pns32 vbb p-acp pn22 j n1. (10) part (DIV2) 10 Image 7
133 Ferdlie of thair greit numberis abill to compasse about ye tentis of ye saintis, and to beseage ye halie cities: Ferdlie of their great numberis Abell to compass about you tentis of the saintis, and to beseage you holy cities: av pp-f po32 j fw-la n1 pc-acp vvi p-acp pn22 fw-la pp-f dt fw-la, cc pc-acp vvi pn22 j n2: (10) part (DIV2) 11 Image 7
134 we ar informed that ye wickit ar euer ye greitest part of ye warld. And thair foir our Maister sayis, Many ar callit, few chosin: we Are informed that you wicked Are ever you greitest part of you world. And their foir our Master Says, Many Are called, few chosin: pns12 vbr vvn cst pn22 j vbr av pn22 vv2 n1 pp-f pn22 n1. cc po32 n1 po12 n1 vvz, d vbr vvn, d n1: (10) part (DIV2) 11 Image 7
135 and agane, Vyde is ye way that leidis to destructioun, and many enter thairat: Bot narrow is ye way that leidis to lyfe, and few enter thairat. and again, Vyde is the Way that leidis to destruction, and many enter thairat: Bot narrow is the Way that leidis to life, and few enter thairat. cc av, n1 vbz dt n1 cst vvz p-acp n1, cc d vvb n1: zz j vbz dt n1 cst vvz p-acp n1, cc d vvb n1. (10) part (DIV2) 11 Image 7
136 Also he callis them ye warld, and the Deuill the Prince of ye same, Also he calais them you world, and the devil the Prince of you same, av pns31 n2 pno32 pn22 n1, cc dt n1 dt n1 pp-f pn22 d, (10) part (DIV2) 11 Image 7
137 Fyftlie ye agreance of Gog and Magog, the Turke ye awowit enemie, and ye Pape ye couered enemie, to this persecutioun: Fifty the agreance of Gog and Magog, the Turk you awowit enemy, and you Pape you covered enemy, to this persecution: av-j dt n1 pp-f n1 cc np1, dt np1 pn22 vvd n1, cc pn22 np1 pn22 vvd n1, p-acp d n1: (10) part (DIV2) 12 Image 7
138 declaris ye rooted haitred of ye wickit against ye faithfull: declaris the rooted haitred of you wicked against you faithful: fw-la dt j-vvn j-vvn pp-f pn22 j p-acp pn22 j: (10) part (DIV2) 12 Image 7
139 quha thocht they be vtherwayis in enimitie amangis them selfis, ʒit greis in that respect, in odium tertij, as did Herode and Pilate. quha Thought they be vtherwayis in enmity amangis them selfis, ʒit greis in that respect, in odium tertij, as did Herod and Pilate. uh vvd pns32 vbb uh p-acp n1 fw-la dt n1, j n2 p-acp d n1, p-acp fw-la fw-la, a-acp vdd np1 cc np1. (10) part (DIV2) 12 Image 7
140 Sextlie the compassing of ye saintis, and beseaging of ye belouit citie, declaris to vs ane certane note af ane fals Kirk to be persecutioun. Sextlie the compassing of you saintis, and beseaging of the Beloved City, declaris to us ane certain note of ane falls Kirk to be persecution. av-j dt vvg pp-f pn22 fw-la, cc vvg pp-f dt j-vvn n1, fw-la p-acp pno12 j j n1 pp-f n1 vvz np1 pc-acp vbi n1. (10) part (DIV2) 13 Image 8
141 For they cum to seik ye faithfull: the faithfull ar thes that ar socht. The wickit ar ye beseageris: the faithfull ye beseagit. For they cum to seek you faithful: the faithful Are these that Are sought. The wicked Are you beseageris: the faithful the beseagit. p-acp pns32 vvi pc-acp vvi pn22 j: dt j vbr d cst vbr vvn. dt j vbr pn22 n1: dt j dt fw-la. (10) part (DIV2) 13 Image 8
142 Seuintlie in ye forme of language and phrase of speaking of fyre cumming doun from heauin heir vsit, Seuintlie in the Form of language and phrase of speaking of fire coming down from heauin heir used, av-j p-acp dt n1 pp-f n1 cc n1 pp-f vvg pp-f n1 vvg a-acp p-acp n-jn n1 vvd, (10) part (DIV2) 14 Image 8
143 and takin out of ye buik of ye Kingis, quhair at Elias prayeris with fyre from heauin wer destroyit Achazias souldiouris: and taken out of the buik of you Kings, where At Elias Prayers with fire from heauin were destroyit Achazias souldiouris: cc vvn av pp-f dt n1 pp-f pn22 n2, c-crq p-acp np1 n2 p-acp n1 p-acp n1 vbdr j np1 fw-la: (10) part (DIV2) 14 Image 8
144 as ye greitest part of all ye wordis, versis, and sentences of this buik ar takin and borrowit out of vther partis of ye scripture: as you greitest part of all you words, versis, and sentences of this buik Are taken and borrowit out of uther partis of the scripture: c-acp pn22 vv2 n1 pp-f d pn22 n2, fw-la, cc n2 pp-f d n1 vbr vvn cc vvn av pp-f j-jn n2 pp-f dt n1: (10) part (DIV2) 14 Image 8
145 We ar teachit to vse onlie scripture for iuterpretatioun of scripture, gif we wald be suir and neuer wauer from ye analogie of faith in expositioun: We Are teachit to use only scripture for iuterpretatioun of scripture, give we walled be suir and never waver from you analogy of faith in exposition: pns12 vbr n1 pc-acp vvi av-j n1 p-acp n1 pp-f n1, vvb pns12 vvn vbi n1 cc av-x vvi p-acp pn22 n1 pp-f n1 p-acp n1: (10) part (DIV2) 14 Image 8
146 sence it repeitis sa oft ye awin phrases, and yair•y exponis thame. sense it repeitis sa oft you awin phrases, and yair•y exponis thames. n1 pn31 n1 uh av pn22 vvb n2, cc vvi fw-la n1. (10) part (DIV2) 14 Image 8
147 Auchtlie of the last part of ye confusioun of ye wickit, euin at ye top of their heicht and quheill, we haue twa thingis to note. Auchtlie of the last part of you confusion of the wicked, euin At you top of their heicht and quheill, we have twa things to note. av-j pp-f dt ord n1 pp-f pn22 n1 pp-f dt j, n1 p-acp pn22 n1 pp-f po32 n1 cc n1, pns12 vhb uh n2 pc-acp vvi. (10) part (DIV2) 15 Image 8
148 Ane, that God althocht he suffer ye wickit to rinne on quhisl thair coupe be full: Ane, that God althocht he suffer you wicked to rinne on quhisl their coupe be full: np1, cst np1 vvd pns31 vvi pn22 j pc-acp vvi a-acp fw-ge po32 n1 vbb j: (10) part (DIV2) 15 Image 8
149 ʒit in end strykis he them, first in this warld, and nixt in ye warld to cum, to ye delyuerance of his Kirk in this warld, ʒit in end strykis he them, First in this world, and nixt in you world to cum, to the deliverance of his Kirk in this world, vvb p-acp n1 n2 pns31 pno32, ord p-acp d n1, cc ord p-acp pn22 n1 p-acp fw-la, p-acp dt n1 pp-f po31 np1 p-acp d n1, (10) part (DIV2) 15 Image 8
150 and perpetuall glorie of ye samur in ye warld to cum. and perpetual glory of you Samur in the world to cum. cc j n1 pp-f pn22 fw-la p-acp dt n1 p-acp fw-la. (10) part (DIV2) 15 Image 8
151 The vther note is, that efter ye greit persecutioun and destructioun of ye perseweris sall ye day of iudgement follow. The uther note is, that After you great persecution and destruction of you perseweris shall you day of judgement follow. dt j-jn n1 vbz, cst p-acp pn22 j n1 cc n1 pp-f pn22 fw-la vmb pn22 n1 pp-f n1 vvi. (10) part (DIV2) 15 Image 8
152 For sa declaris ye 11 vers of ye same chaptour. Bot in how short space it fall follow, that is onlie knawin vnto God. For sa declaris the 11 vers of the same chaptour. Bot in how short Molle it fallen follow, that is only knawin unto God. p-acp fw-fr fw-la dt crd zz pp-f dt d n1. zz p-acp c-crq j n1 pn31 n1 vvi, cst vbz av-j n1 p-acp np1. (10) part (DIV2) 15 Image 8
153 Onlie this far ar we certane, that in that last estait without ony ma generall mutatiounis ye warld sall remane till ye consummatioun. To conclude then with exhortatioun: Only this Far Are we certain, that in that last estait without only ma general mutatiounis the world shall remane till you consummatioun. To conclude then with exhortation: j d av-j vbr pns12 j, cst p-acp d ord fw-fr p-acp av-j n1 n1 fw-la dt n1 vmb n1 p-acp pn22 vvb. pc-acp vvi av p-acp n1: (10) part (DIV2) 15 Image 8
154 It is all our dewties in this Ile at yis tyme to do twa thingis. Ane, to considder our estait: It is all our duties in this I'll At yis time to do twa things. Ane, to Consider our estait: pn31 vbz d po12 n2 p-acp d pns11|vmb p-acp uh n1 pc-acp vdi uh n2. np1, pc-acp vvi po12 fw-fr: (10) part (DIV2) 16 Image 8
155 Another, to conforme our actiounis according thairunto. Our estait is, we ar thrtefaldlie beseagit, First spirituallie be ye heresies of ye Antichrist. another, to conform our actiounis according thairunto. Our estait is, we Are thrtefaldlie beseagit, First spiritually be the heresies of the Antichrist. n-jn, pc-acp vvi po12 fw-la p-acp av. np1 fw-fr vbz, pns12 vbr av-j fw-la, np1 av-j vbi dt n2 pp-f dt np1. (10) part (DIV2) 16 Image 8
156 Secundlie corporallie and generallie, as memberis of that Kirk ye quhilk in haill they persecute. Thridlie corporallie & particularlie be yis present armse. Secundly corporally and generally, as memberis of that Kirk the quhilk in hail they persecute. Thridlie corporally & particularly be yis present armse. av-j av-j cc av-j, c-acp fw-la pp-f cst np1 dt n1 p-acp n1 pns32 vvi. np1 av-j cc av-jn vbb uh j n1. (10) part (DIV2) 16 Image 8
157 Our •ctiounis then conformed to our estait at shes: First to call for help at Goddis handis: Our •ctiounis then conformed to our estait At shes: First to call for help At Goddis hands: np1 fw-la av vvn p-acp po12 fw-fr p-acp pn31: ord pc-acp vvi p-acp n1 p-acp npg1 n2: (10) part (DIV2) 16 Image 8
158 Nixt to assure vs of ye same, seing we haue ane sufficient warrand, his constant promeis expressed in his word. Thridlie sence. Nixt to assure us of the same, sing we have ane sufficient warrant, his constant promise expressed in his word. Thirdly sense. ord pc-acp vvi pno12 pp-f dt d, vvg pns12 vhb vvn j vvb, po31 j n1 vvn p-acp po31 n1. j n1. (10) part (DIV2) 16 Image 8
159 with guid conscience we may, being in ye tentis of ye saintis & belouit citie, stand in our defence Incourage ane another to vse lawfull resistance, with guide conscience we may, being in you tentis of the saintis & Beloved City, stand in our defence Encourage ane Another to use lawful resistance, p-acp n1 n1 pns12 vmb, vbg p-acp pn22 fw-la pp-f dt fw-la cc j-vvn n1, vvb p-acp po12 n1 vvb j j-jn pc-acp vvi j n1, (10) part (DIV2) 16 Image 8
160 and concur ane with another as warriouris in ane camp and citizenis of ane belouit citie, and concur ane with Another as warriouris in ane camp and citizenis of ane Beloved City, cc vvb j p-acp j-jn p-acp fw-la p-acp j n1 cc n1 pp-f j j-vvn n1, (10) part (DIV2) 16 Image 8
161 for mantenance of ye guid caus God hes cled vs with, and defence of our liberties, natiue countrie, and lyfes. for maintenance of you guide cause God hes cled us with, and defence of our Liberties, native country, and life's. p-acp n1 pp-f pn22 vvb n1 np1 po31 j-vvn pno12 p-acp, cc n1 pp-f po12 n2, j-jn n1, cc ng1. (10) part (DIV2) 16 Image 8
162 For sence we see God hes promisit not onlie in ye warld to cum, bot also in this warld to giue vs victorie ouer them, Let vs in assurance heir of stronglie trust in our God, Ceasse tomistrust his promeis, and fall through incredulitie. For sense we see God hes Promised not only in the world to cum, bot also in this world to give us victory over them, Let us in assurance heir of strongly trust in our God, Cease tomistrust his promise, and fallen through incredulity. p-acp n1 pns12 vvb np1 zz vvi xx av-j p-acp dt n1 p-acp fw-la, zz av p-acp d n1 pc-acp vvi pno12 n1 p-acp pno32, vvb pno12 p-acp n1 n1 pp-f av-j vvi p-acp po12 n1, vvb vvi po31 n1, cc vvi p-acp n1. (10) part (DIV2) 16 Image 8
163 For then ar we worthie of double punishment. For then Are we worthy of double punishment. p-acp av vbr pns12 j pp-f j-jn n1. (10) part (DIV2) 16 Image 8
164 For the stronger they wax, and ye neirer they cum to thair hicht, the faster approchls thair wrak, For the Stronger they wax, and the neirer they cum to their hicht, the faster approchls their wrak, p-acp dt jc pns32 vvb, cc dt jc pns32 vvi p-acp po32 n1, dt jc n2 po32 n1, (10) part (DIV2) 16 Image 8
165 and the day of our delyuerie. and the day of our delyuerie. cc dt n1 pp-f po12 n1. (10) part (DIV2) 16 Image 8
166 For kynd and louing, trew and constant, cairfull and walkryfe, michtie and reuenging is he that promisis it: For kind and loving, true and constant, careful and walkryfe, michtie and revenging is he that promisis it: p-acp n1 cc j-vvg, j cc j, j cc n1, j cc vvg vbz pns31 cst n1 pn31: (10) part (DIV2) 16 Image 8
167 quhom to be praise and glorie for euer. AMEN. quhom to be praise and glory for ever. AMEN. vvb pc-acp vbi n1 cc n1 p-acp av. uh-n. (10) part (DIV2) 16 Image 8

Marginalia

View Segment and References (Segment No.) Note No. Text Standardized Text Parts of Speech
8 0 The access•le of the knowledge 〈 ◊ 〉 Revel 〈 ◊ 〉 The access•le of the knowledge 〈 ◊ 〉 Revel 〈 ◊ 〉 dt n1 pp-f dt n1 〈 sy 〉 vvb 〈 sy 〉
22 0 Satan i• his instrumentis is lowsed to trouble the Kirk. Satan i• his Instrumentis is lowsed to trouble the Kirk. np1 n1 po31 fw-la vbz zz pc-acp vvi dt np1.
28 0 2. Pet. 2. •. Iude verse •. 2. Pet. 2. •. Iude verse •. crd np1 crd •. np1 n1 •.
36 0 Satan first deceiuis, then allures to follow him, and in end makis all his to tak armour against the Kirk. Satan First deceiuis, then allures to follow him, and in end makes all his too taken armour against the Kirk. np1 ord n1, av vvz pc-acp vvi pno31, cc p-acp n1 vvz d po31 av vvn n1 p-acp dt np1.
51 0 The ele•• at the Sain•es, and the beloued citie of GOD. The ele•• At the Sain•es, and the Beloved City of GOD. dt n1 p-acp dt n2, cc dt j-vvn n1 pp-f np1.
68 0 The puritie of the Gospell in during st•yes the Ant••h•isti• ry•i••g. The purity of the Gospel in during st•yes the Ant••h•isti• ry•i••g. dt n1 pp-f dt n1 p-acp p-acp n2 dt np1 vvg.
75 0 ••o Gospel 〈 … 〉 be 〈 … 〉. ••o Gospel 〈 … 〉 be 〈 … 〉. av n1 〈 … 〉 vbi 〈 … 〉.
94 0 The Pape 〈 ◊ 〉 Antichrist, & Paperie ye lowsing of Satan, s•• quhom proceidis f• … doctrine, and crueltie to subuert ye kingdome of Christ. The Pape 〈 ◊ 〉 Antichrist, & Papery the lowsing of Satan, s•• quhom proceidis f• … Doctrine, and cruelty to subvert you Kingdom of christ. dt n1 〈 sy 〉 np1, cc j dt n-vvg pp-f np1, n1 n1 fw-la n1 … n1, cc n1 pc-acp vvi pn22 n1 pp-f np1.
113 0 Mannis sinne p••• … Gods iustice to lows Satan. Mannis sin p••• … God's Justice to lows Satan. np1 n1 n1 … ng1 n1 p-acp zz np1.
116 0 Apostates sall p•r••lie, constant christianes sall be crouned. Apostates shall p•r••lie, constant Christians shall be crowned. n2 vmb vvi, j njpg2 vmb vbi vvn.
118 0 Math. 10. •• Math. 10. •• np1 crd ••
119 0 The defectioun vnder ye Antichrist sall be vniuersall. The defection under you Antichrist shall be universal. dt n1 p-acp pn22 np1 vmb vbi j.
123 0 Satans children baith deceiue and perse••. Satan children baith deceive and perse••. npg1 n2 uh vvi cc n1.
134 0 The wickit i• numbers euer ouerpasse ye godlie. The wicked i• numbers ever overpass you godly. dt j n1 n2 av vvi pn22 j.
137 0 The wickit at variance amangis thē self, can we ll agrie in an• against Christ. The wicked At variance amangis them self, can we ll agrie in an• against christ. dt j p-acp n1 fw-la pno32 n1, vmb pns12 vmb j p-acp n1 p-acp np1.
140 0 The fals Kirk ouer perse••tes. The falls Kirk over perse••tes. dt j np1 p-acp n2.
142 0 Scripture be scripture fuld be exponed. Scripture be scripture fuld be Expound. n1 vbb n1 vvn vbi vvn.
143 0 •. Reg. 1.10, 11 •. Reg. 1.10, 11 •. np1 crd, crd
147 0 The wickit preuaile not for euer, bot perishe in ye top of their •ourse. The wicked prevail not for ever, bot perish in you top of their •ourse. dt j vvb xx p-acp av, xx vvi p-acp pn22 n1 pp-f po32 n1.
154 0 All men suld be lawfullie ina•med spiritualite and bodelie to seekt against ye Antichrist and his su••ostes. All men should be lawfully ina•med spiritualite and bodily to seekt against you Antichrist and his su••ostes. d n2 vmd vbi av-j vvn n1 cc j p-acp j p-acp pn22 np1 cc po31 n2.