| Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 |
matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.888 |
0.9 |
3.384 |
| Matthew 7.18 (Geneva) - 0 |
matthew 7.18: a good tree can not bring forth euil fruite: |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.874 |
0.903 |
3.253 |
| Matthew 7.18 (AKJV) |
matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.848 |
0.887 |
5.212 |
| Matthew 7.18 (ODRV) |
matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.835 |
0.853 |
1.318 |
| Luke 6.43 (AKJV) |
luke 6.43: for a good tree bringeth not foorth corrupt fruit: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.766 |
0.871 |
3.539 |
| Matthew 7.17 (Geneva) |
matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.754 |
0.825 |
2.007 |
| Luke 6.43 (Tyndale) |
luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.749 |
0.814 |
1.231 |
| Luke 6.43 (Geneva) |
luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.741 |
0.874 |
1.258 |
| Matthew 7.17 (AKJV) |
matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.737 |
0.826 |
3.648 |
| Matthew 7.18 (Vulgate) |
matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.736 |
0.716 |
0.0 |
| Matthew 7.17 (Tyndale) |
matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.724 |
0.765 |
1.204 |
| Matthew 7.17 (ODRV) |
matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.699 |
0.651 |
1.258 |
| Matthew 7.18 (Wycliffe) |
matthew 7.18: a good tre may not make yuel fruytis, nethir an yuel tre make good fruytis. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.698 |
0.476 |
0.644 |
| Luke 6.43 (ODRV) |
luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.694 |
0.71 |
2.352 |
| Matthew 7.17 (Vulgate) |
matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.667 |
0.494 |
0.0 |
| Luke 6.43 (Vulgate) |
luke 6.43: non est enim arbor bona, quae facit fructus malos: neque arbor mala, faciens fructum bonum. |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.644 |
0.459 |
0.0 |
| Luke 6.43 (Wycliffe) |
luke 6.43: it is not a good tree, that makith yuel fruytis, nether an yuel tree, that makith good fruytis; |
a good tree cannot bring forth bad fruit. |
True |
0.625 |
0.658 |
1.288 |