A case for the spectacles, or, A defence of Via tuta, the safe way, by Sir Humphrey Lynde Knight, in answer to a book written by I.R. called, A paire of spectacles, together with a treatise intituled, Stricturæ in Lyndomastygem, by way of supplement to the Knights answer, where he left off, prevented by death. And, a sermon preached at his funerall, at Cobham, Iune 14th 1636. By Daniel Featley, D.D.

Featley, Daniel, 1582-1645
Lynde, Humphrey, Sir
Publisher: Printed by M P arsons for Robert Milbourne at the signe of the Vnicorne in Fleet street neere Fleet Bridge
Place of Publication: London
Publication Year: 1638
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B14661 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Catholic Church -- Controversial literature; Floyd, John, 1572-1649. -- Paire of spectacles for Sir Humfrey Linde to see his way withall -- Controversial literature;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 10 located on Image 346

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and indeed sometimes the word used in the originall is taken for Posteritie, or children which come after, as in Daniel, 11.14. Amos, • ▪ 2. Psal. 109.13. and according to this translation, Balaam prophesieth a blessing, not onely to the righteous Israelite, but to his seed also: according unto his promise made unto Abraham, and his seed after him. Saint Ierome readeth the Text thus, Moriar ego morte Iustorum, & sint novissima mea similia illius: and indeed sometime the word used in the original is taken for Posterity, or children which come After, as in daniel, 11.14. Amos, • ▪ 2. Psalm 109.13. and according to this Translation, balaam Prophesieth a blessing, not only to the righteous Israelite, but to his seed also: according unto his promise made unto Abraham, and his seed After him. Saint Jerome readeth the Text thus, Moriar ego morte Just, & sint novissima mea Similar Illius: cc av av dt n1 vvn p-acp dt n-jn vbz vvn p-acp n1, cc n2 r-crq vvb p-acp, c-acp p-acp np1, crd. np1, • ▪ crd np1 crd. cc vvg p-acp d n1, np1 vvz dt n1, xx av-j p-acp dt j np1, p-acp p-acp po31 n1 av: vvg p-acp po31 n1 vvn p-acp np1, cc po31 n1 p-acp pno31. n1 np1 vvz dt n1 av, fw-la fw-la fw-la np1, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la:
Note 0 Not to his posteritie. Not to his posterity. xx p-acp po31 n1.
Note 1 None to raise her up. None to raise her up. np1 pc-acp vvi pno31 a-acp.
Note 2 Let her posterity be cut off. Let her posterity be Cut off. vvb po31 n1 vbi vvn a-acp.
Note 3 Gen. 17.7. And I will establish my covenant between thee and mee, and thy seed after thee in their generation, for an everlasting covenant, to be a God unto thee, and thy seed after thee. Gen. 17.7. And I will establish my Covenant between thee and me, and thy seed After thee in their generation, for an everlasting Covenant, to be a God unto thee, and thy seed After thee. np1 crd. cc pns11 vmb vvi po11 n1 p-acp pno21 cc pno11, cc po21 n1 p-acp pno21 p-acp po32 n1, p-acp dt j n1, pc-acp vbi dt n1 p-acp pno21, cc po21 n1 p-acp pno21.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Daniel 11.14; Galatians 3.16 (AKJV); Genesis 17.7; Genesis 17.7 (AKJV); Psalms 109.13; Psalms 109.13 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Genesis 17.7 (AKJV) genesis 17.7: and i will establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee, in their generations for an euerlasting couenant, to bee a god vnto thee, and to thy seed after thee. gen. 17.7. and i will establish my covenant between thee and mee, and thy seed after thee in their generation, for an everlasting covenant, to be a god unto thee, and thy seed after thee False 0.955 0.97 4.31
Genesis 17.7 (Geneva) genesis 17.7: moreouer i wil establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee in their generations, for an euerlasting couenant, to be god vnto thee and to thy seede after thee. gen. 17.7. and i will establish my covenant between thee and mee, and thy seed after thee in their generation, for an everlasting covenant, to be a god unto thee, and thy seed after thee False 0.944 0.937 3.033
Genesis 17.7 (ODRV) genesis 17.7: and i wil establish my couenant betwen me and thee, and betwen thy seede after thee in their generations by a perpetual couenant: to be thy god, and thy sedes after thee. gen. 17.7. and i will establish my covenant between thee and mee, and thy seed after thee in their generation, for an everlasting covenant, to be a god unto thee, and thy seed after thee False 0.924 0.409 3.049
Genesis 17.7 (AKJV) genesis 17.7: and i will establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee, in their generations for an euerlasting couenant, to bee a god vnto thee, and to thy seed after thee. and i will establish my covenant between thee and mee, and thy seed after thee in their generation, for an everlasting covenant, to be a god unto thee, and thy seed after thee True 0.848 0.955 3.875
Genesis 17.7 (Geneva) genesis 17.7: moreouer i wil establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee in their generations, for an euerlasting couenant, to be god vnto thee and to thy seede after thee. and i will establish my covenant between thee and mee, and thy seed after thee in their generation, for an everlasting covenant, to be a god unto thee, and thy seed after thee True 0.834 0.926 2.607
Genesis 17.7 (ODRV) genesis 17.7: and i wil establish my couenant betwen me and thee, and betwen thy seede after thee in their generations by a perpetual couenant: to be thy god, and thy sedes after thee. and i will establish my covenant between thee and mee, and thy seed after thee in their generation, for an everlasting covenant, to be a god unto thee, and thy seed after thee True 0.822 0.498 2.614
Psalms 109.13 (AKJV) - 0 psalms 109.13: let his posteritie be cut off: let her posterity be cut off False 0.792 0.905 0.85
Ezekiel 16.62 (Douay-Rheims) - 0 ezekiel 16.62: and i will establish my covenant with thee: and i will establish my covenant between thee and mee True 0.791 0.945 3.838
Galatians 3.16 (AKJV) galatians 3.16: now to abraham and his seede were the promises made. he saith not, and to seeds, as of many, but as of one, and to thy seed, which is christ. according unto his promise made unto abraham, and his seed after him True 0.763 0.223 0.729
Galatians 3.16 (Geneva) - 0 galatians 3.16: nowe to abraham and his seede were the promises made. according unto his promise made unto abraham, and his seed after him True 0.751 0.375 0.486
Genesis 17.7 (ODRV) - 0 genesis 17.7: and i wil establish my couenant betwen me and thee, and betwen thy seede after thee in their generations by a perpetual couenant: and i will establish my covenant between thee and mee True 0.714 0.829 1.024
Luke 1.55 (Tyndale) luke 1.55: even as he promised to oure fathers abraham and to his seede for ever. according unto his promise made unto abraham, and his seed after him True 0.71 0.171 0.462
Genesis 17.7 (Geneva) genesis 17.7: moreouer i wil establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee in their generations, for an euerlasting couenant, to be god vnto thee and to thy seede after thee. an everlasting covenant, to be a god unto thee True 0.656 0.765 0.497
Genesis 17.7 (AKJV) genesis 17.7: and i will establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee, in their generations for an euerlasting couenant, to bee a god vnto thee, and to thy seed after thee. an everlasting covenant, to be a god unto thee True 0.653 0.815 0.503
Genesis 17.2 (AKJV) genesis 17.2: and i wil make my couenant betweene me and thee, and will multiply thee exceedingly. and i will establish my covenant between thee and mee True 0.65 0.743 0.715
Genesis 17.2 (Geneva) genesis 17.2: and i will make my couenant betweene me and thee, and i will multiplie thee exceedingly. and i will establish my covenant between thee and mee True 0.645 0.777 0.733
Genesis 17.7 (Geneva) genesis 17.7: moreouer i wil establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee in their generations, for an euerlasting couenant, to be god vnto thee and to thy seede after thee. and i will establish my covenant between thee and mee True 0.637 0.813 1.083
Genesis 17.7 (AKJV) genesis 17.7: and i will establish my couenant betweene me and thee, and thy seede after thee, in their generations for an euerlasting couenant, to bee a god vnto thee, and to thy seed after thee. and i will establish my covenant between thee and mee True 0.634 0.881 1.102
Genesis 17.2 (ODRV) genesis 17.2: and i wil make my couenant betwen me and thee: and i wil multiplie thee exceadingly. and i will establish my covenant between thee and mee True 0.623 0.563 0.698
Ezekiel 16.62 (Geneva) ezekiel 16.62: and i wil establish my couenant with thee, and thou shalt knowe that i am the lord, and i will establish my covenant between thee and mee True 0.613 0.871 0.942
Ezekiel 16.62 (AKJV) ezekiel 16.62: and i will establish my couenant with thee, and thou shalt know that i am the lord: and i will establish my covenant between thee and mee True 0.61 0.901 0.977




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Daniel, 11.14. Daniel 11.14
In-Text Psal. 109.13. & Psalms 109.13
Note 3 Gen. 17.7. Genesis 17.7