Six sermons delivered in the lecture at Kettering in the countie of Northampton, and in certain other places. By John Fosbroke ...

Fosbroke, John
Publisher: Printed by the printers to the Vniversitie of Cambridge
Place of Publication: Cambridge
Publication Year: 1633
Approximate Era: CharlesI
TCP ID: B13601 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 362 located on Image 7

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and to put on the whole armour of God, that we may be able to stand against the wiles of the Devil: and to put on the Whole armour of God, that we may be able to stand against the wiles of the devil: cc p-acp vvn p-acp dt j-jn n1 pp-f np1, cst pns12 vmb vbi j pc-acp vvi p-acp dt n2 pp-f dt n1:
Note 0 E•hes. 6.10, •1. E•hes. 6.10, •1. vvz. crd, n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Ephesians 6.10 (AKJV); Ephesians 6.11 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. and to put on the whole armour of god, that we may be able to stand against the wiles of the devil False 0.862 0.934 3.132
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. and to put on the whole armour of god, that we may be able to stand against the wiles of the devil False 0.828 0.843 1.256
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. and to put on the whole armour of god, that we may be able to stand against the wiles of the devil False 0.826 0.393 0.688
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. and to put on the whole armour of god, that we may be able to stand against the wiles of the devil False 0.825 0.888 1.292
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. we may be able to stand against the wiles of the devil True 0.766 0.904 1.482
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. we may be able to stand against the wiles of the devil True 0.733 0.849 0.166
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. we may be able to stand against the wiles of the devil True 0.73 0.312 0.0
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. we may be able to stand against the wiles of the devil True 0.727 0.814 0.357
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. and to put on the whole armour of god, that we may be able to stand against the wiles of the devil False 0.715 0.177 1.032
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. and to put on the whole armour of god, that we may be able to stand against the wiles of the devil False 0.709 0.662 1.114
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. and to put on the whole armour of god, that we may be able to stand against the wiles of the devil False 0.691 0.612 1.01
Ephesians 6.13 (ODRV) ephesians 6.13: therfore take the armour of god, that you may resist in the euil day, and stand in al things perfect. and to put on the whole armour of god True 0.686 0.306 0.683
Ephesians 6.11 (AKJV) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the wiles of the deuill. and to put on the whole armour of god True 0.672 0.819 0.763
Ephesians 6.13 (AKJV) ephesians 6.13: wherfore take vnto you the whole armour of god, that yee may be able to withstand in the euill day, and hauing done all, to stand. and to put on the whole armour of god True 0.672 0.679 0.66
Ephesians 6.13 (Geneva) ephesians 6.13: for this cause take vnto you the whole armour of god, that ye may be able to resist in the euill day, and hauing finished all things, stand fast. and to put on the whole armour of god True 0.665 0.7 0.6
Ephesians 6.11 (Tyndale) ephesians 6.11: put on the armour of god that ye maye stonde stedfast agaynst the crafty assautes of the devyll. and to put on the whole armour of god True 0.664 0.513 0.683
Ephesians 6.11 (Geneva) ephesians 6.11: put on the whole armour of god, that ye may be able to stand against the assaultes of the deuil. and to put on the whole armour of god True 0.661 0.805 0.763
Ephesians 6.11 (ODRV) ephesians 6.11: put you on the armour of god, that you may stand against the deceits of the diuel. and to put on the whole armour of god True 0.64 0.603 0.827




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers