The saints hope, and infalliblenes thereof. or Two sermons preached before the English companie at Middelb. about the moneth of October, 1608. Written by Mr. Iohne Forbes, at the earnest request of the hearers, and now published by them for the generall instruction and comfort of all Gods children

Forbes, John, 1568?-1634
Publisher: By Richard Schilders
Place of Publication: Middleborough
Publication Year: 1610
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B13585 ESTC ID: S115118 STC ID: 11134
Subject Headings: Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 386 located on Image 3

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through Iesus Christ our Lord, that where sin abounded, there did grace abound much more, you grace might Reign through righteousness unto life Eternal through Iesus christ our Lord, cst c-crq n1 vvd, a-acp vdd n1 vvi av-d av-dc, pn22 vvb vmd vvi p-acp n1 p-acp n1 j p-acp np1 np1 po12 n1,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Romans 5.21 (ODRV); Romans 7.8 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Romans 5.21 (ODRV) romans 5.21: that as sinne reigned to death; so also grace may reigne by iustice to life euerlasting, through iesvs christ our lord. that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.797 0.89 2.69
Romans 5.21 (Geneva) romans 5.21: that as sinne had reigned vnto death, so might grace also reigne by righteousnesse vnto eternall life, through iesus christ our lord. that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.789 0.898 4.181
Romans 5.21 (AKJV) romans 5.21: that as sinne hath reigned vnto death; euen so might grace reigne thorow righteousnes vnto eternall life, by iesus christ our lord. that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.785 0.914 5.435
Romans 5.21 (Tyndale) romans 5.21: that as synne had raigned vnto deeth even so might grace raygne thorow rightewesnes vnto eternall lyfe by the helpe of iesu christ. that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.775 0.676 1.479
Romans 5.20 (Geneva) - 1 romans 5.20: neuerthelesse, where sinne abounded, there grace abounded much more: that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.727 0.945 3.413
Romans 5.20 (AKJV) romans 5.20: moreouer, the lawe entred, that the offence might abound: but where sinne abounded, grace did much more abound. that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.698 0.896 6.037
Romans 5.20 (ODRV) romans 5.20: but the law entred in, that sinne might abound. and where sinne abounded, grace did more abound. that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.695 0.9 6.405
Romans 5.20 (Vulgate) romans 5.20: lex autem subintravit ut abundaret delictum. ubi autem abundavit delictum, superabundavit gratia: that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.684 0.301 0.0
Romans 5.20 (Tyndale) romans 5.20: but the lawe in the meane tyme entred in that synne shuld encreace. neverthelater where aboundaunce of synne was there was more plenteousnes of grace. that where sinne abounded, there did grace abound much more, ye grace might raigne through righteousnes vnto life eternal through iesus christ our lord, False 0.632 0.318 0.772




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers