A touch-stone for a Christian Wherein is shewed, how a man may know, whether he be the Temple of the Holy Ghost, hath a sauing faith, be the childe of God, hath truly repented, and (in one word) be a Christian in deed, or in name onely. By Thomas Broade.

Broad, Thomas, 1577 or 8-1635
Publisher: Printed by Melchisedech Bradwood for Thomas Hauiland and are to be sold at his shop in Gilt spurre street without Newgate
Place of Publication: London
Publication Year: 1613
Approximate Era: JamesI
TCP ID: B11791 ESTC ID: None STC ID: None
Subject Headings: Christian life -- Anglican authors; Repentance;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 590 located on Page 87

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Wee read, that when Dauid had killed a Lion, a Beare came and tooke a sheepe out of the flocke: we read, that when David had killed a lion, a Bear Come and took a sheep out of the flock: pns12 vvb, cst c-crq np1 vhd vvn dt n1, dt n1 vvd cc vvd dt n1 av pp-f dt n1:
Note 0 1. Sam. 1• 1. Sam. 1• crd np1 n1




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Samuel 17.34 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Samuel 17.34 (Geneva) 1 samuel 17.34: and dauid answered vnto saul, thy seruant kept his fathers sheepe, and there came a lyon, and likewise a beare, and tooke a sheepe out of the flocke, wee read, that when dauid had killed a lion, a beare came and tooke a sheepe out of the flocke False 0.655 0.895 0.582
1 Samuel 17.34 (AKJV) 1 samuel 17.34: and dauid said vnto saul, thy seruant kept his fathers sheepe, and there came a lyon, and a beare, and tooke a lambe out of the flocke: wee read, that when dauid had killed a lion, a beare came and tooke a sheepe out of the flocke False 0.651 0.87 0.556
1 Samuel 17.34 (Geneva) 1 samuel 17.34: and dauid answered vnto saul, thy seruant kept his fathers sheepe, and there came a lyon, and likewise a beare, and tooke a sheepe out of the flocke, when dauid had killed a lion, a beare came and tooke a sheepe out of the flocke True 0.639 0.905 0.582
1 Kings 17.34 (Douay-Rheims) 1 kings 17.34: and david said to saul: thy servant kept his father's sheep, and there came a lion, or a bear, and took a ram out of the midst of the flock: when dauid had killed a lion, a beare came and tooke a sheepe out of the flocke True 0.638 0.357 1.4
1 Samuel 17.34 (AKJV) 1 samuel 17.34: and dauid said vnto saul, thy seruant kept his fathers sheepe, and there came a lyon, and a beare, and tooke a lambe out of the flocke: when dauid had killed a lion, a beare came and tooke a sheepe out of the flocke True 0.636 0.885 0.556




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers