James 3.17 (AKJV) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. |
labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam |
True |
0.871 |
0.942 |
2.509 |
James 3.14 (Tyndale) - 0 |
james 3.14: but yf ye have bitter envyinge and stryfe in youre hertes reioyce not: |
if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver |
True |
0.871 |
0.916 |
0.261 |
James 3.17 (Geneva) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. |
labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam |
True |
0.868 |
0.929 |
1.76 |
James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam |
True |
0.862 |
0.784 |
1.133 |
James 3.17 (ODRV) |
james 3.17: but the wisedom that is from aboue, first certes is chast; then peaceable, modest, suasible, consenting to the good, ful of mercie and good fruits not iudging, without simulation. |
labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam |
True |
0.84 |
0.559 |
0.915 |
James 3.17 (Tyndale) |
james 3.17: but the wisdom that is from above is fyrst pure then peasable gentle and easy to be entreated full of mercy and good frutes without iudgynge and without simulacion: |
3. labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam. 3. 17. if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver. 14. but be ashamed whatever your parts and gifts are |
False |
0.788 |
0.7 |
1.892 |
James 3.17 (Geneva) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, easie to be intreated, full of mercie and good fruites, without iudging, and without hipocrisie. |
3. labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam. 3. 17. if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver. 14. but be ashamed whatever your parts and gifts are |
False |
0.776 |
0.873 |
2.519 |
James 3.14 (Geneva) |
james 3.14: but if ye haue bitter enuying and strife in your hearts, reioyce not, neither be liars against the trueth. |
if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver |
True |
0.773 |
0.903 |
1.251 |
James 3.17 (AKJV) |
james 3.17: but the wisedome that is from aboue, is first pure, then peaceable, gentle, and easie to be intreated, full of mercy, and good fruits, without partialitie, and without hypocrisie. |
3. labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam. 3. 17. if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver. 14. but be ashamed whatever your parts and gifts are |
False |
0.773 |
0.883 |
3.268 |
James 3.14 (AKJV) |
james 3.14: but if ye haue bitter enuying and strife in your hearts glory not, and lie not against the trueth. |
if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver |
True |
0.766 |
0.938 |
2.558 |
James 3.17 (ODRV) |
james 3.17: but the wisedom that is from aboue, first certes is chast; then peaceable, modest, suasible, consenting to the good, ful of mercie and good fruits not iudging, without simulation. |
3. labour for that wisdome that is from above, which is pure, gentle, peaceable, easie to be intreated, full of mercy and good fruits, jam. 3. 17. if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver. 14. but be ashamed whatever your parts and gifts are |
False |
0.761 |
0.181 |
1.612 |
James 3.14 (ODRV) |
james 3.14: but if you haue bitter zeale, and there be contentions in you harts; glorie not and be not liers against the truth. |
if you have bitter envying and strife in your hearts, glory not, ver |
True |
0.737 |
0.893 |
0.261 |