2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god |
True |
0.882 |
0.808 |
3.153 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) |
2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god |
True |
0.869 |
0.821 |
3.153 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) |
2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god |
True |
0.834 |
0.727 |
1.562 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god |
True |
0.813 |
0.669 |
0.655 |
2 Corinthians 5.20 (Vulgate) |
2 corinthians 5.20: pro christo ergo legatione fungimur, tamquam deo exhortante per nos. obsecramus pro christo, reconciliamini deo. |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god |
True |
0.785 |
0.213 |
0.0 |
2 Corinthians 5.20 (Geneva) |
2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved |
False |
0.758 |
0.598 |
3.293 |
2 Corinthians 5.20 (AKJV) |
2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved |
False |
0.753 |
0.54 |
3.293 |
2 Corinthians 5.21 (ODRV) |
2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved |
False |
0.724 |
0.331 |
1.716 |
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) |
2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: |
but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved |
False |
0.699 |
0.299 |
0.999 |