The unsearchable riches of Christ, and of grace and glory in and thorow [sic] him. Diligently searched into, clearly unfolded, and comfortably holden forth, in fourteen rich gospel sermons preached on several texts, at communions, in Glasgow. / By the late pious & powerful gospel-preacher in that city, Mr. James Durham.

Durham, James, 1622-1658
Publisher: Printed by Robert Sanders one of his Majesties printers
Place of Publication: Glasgow
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: B02840 ESTC ID: R171877 STC ID: D2827
Subject Headings: Communion sermons -- Scotland; Lord's Supper -- Church of Scotland;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 4681 located on Page 317

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text but that We are Ambassadours in Christ, stead, beseching you to be Reconciled unto God? Which evidenceth Plainly, that Christ would fain (to speak so) have peace made betwixt God and sinners, and them saved: but that We Are ambassadors in christ, stead, beseeching you to be Reconciled unto God? Which Evidenceth Plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt God and Sinners, and them saved: cc-acp d pns12 vbr n2 p-acp np1, n1, vvg pn22 pc-acp vbi vvn p-acp np1? r-crq vvz av-j, cst np1 vmd av-j (pc-acp vvi av) vhb n1 vvn p-acp np1 cc n2, cc pno32 vvd:




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 2 Corinthians 5.20 (AKJV); Acts 13.38 (AKJV); Acts 13.38 (Geneva); Matthew 26.28 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god True 0.882 0.808 3.153
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god True 0.869 0.821 3.153
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god True 0.834 0.727 1.562
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god True 0.813 0.669 0.655
2 Corinthians 5.20 (Vulgate) 2 corinthians 5.20: pro christo ergo legatione fungimur, tamquam deo exhortante per nos. obsecramus pro christo, reconciliamini deo. but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god True 0.785 0.213 0.0
2 Corinthians 5.20 (Geneva) 2 corinthians 5.20: now then are we ambassadours for christ: as though god did beseeche you through vs, we pray you in christes steade, that ye be reconciled to god. but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved False 0.758 0.598 3.293
2 Corinthians 5.20 (AKJV) 2 corinthians 5.20: now then we are ambassadors for christ, as though god did beseech you by vs; we pray you in christs stead, that be ye reconciled to god. but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved False 0.753 0.54 3.293
2 Corinthians 5.21 (ODRV) 2 corinthians 5.21: for christ therfore we are legates, god as it were exhorting by vs. for christ we beseech you, be reconciled to god. but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved False 0.724 0.331 1.716
2 Corinthians 5.20 (Tyndale) 2 corinthians 5.20: now then are we messengers in the roume of christ: even as though god did beseche you thorow vs: so praye we you in christes stede that ye be atone with god: but that we are ambassadours in christ, stead, beseching you to be reconciled unto god? which evidenceth plainly, that christ would fain (to speak so) have peace made betwixt god and sinners, and them saved False 0.699 0.299 0.999




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers