The unsearchable riches of Christ, and of grace and glory in and thorow [sic] him. Diligently searched into, clearly unfolded, and comfortably holden forth, in fourteen rich gospel sermons preached on several texts, at communions, in Glasgow. / By the late pious & powerful gospel-preacher in that city, Mr. James Durham.

Durham, James, 1622-1658
Publisher: Printed by Robert Sanders one of his Majesties printers
Place of Publication: Glasgow
Publication Year: 1685
Approximate Era: JamesII
TCP ID: B02840 ESTC ID: R171877 STC ID: D2827
Subject Headings: Communion sermons -- Scotland; Lord's Supper -- Church of Scotland;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1131 located on Page 76

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text The other is to induce them to walk worthy of him: Col. 2.6. As ye have (saith the Apostle) received Christ Jesus the Lord, so walk ye in Him. The other is to induce them to walk worthy of him: Col. 2.6. As you have (Says the Apostle) received christ jesus the Lord, so walk you in Him. dt n-jn vbz pc-acp vvi pno32 pc-acp vvi j pp-f pno31: np1 crd. c-acp pn22 vhb (vvz dt n1) vvn np1 np1 dt n1, av vvb pn22 p-acp pno31.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.6; Colossians 2.6 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Colossians 2.6 (Geneva) colossians 2.6: as ye haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke in him, the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord, so walk ye in him False 0.814 0.818 0.932
Colossians 2.6 (AKJV) colossians 2.6: as yee haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke yee in him: the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord, so walk ye in him False 0.803 0.8 0.176
Colossians 2.6 (ODRV) colossians 2.6: therfore as you haue receiued iesvs christ our lord, walke in him, the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord, so walk ye in him False 0.789 0.444 0.184
Colossians 2.6 (Tyndale) colossians 2.6: as ye have therfore receaved christ iesu the lorde even so walke the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord, so walk ye in him False 0.783 0.467 0.886
Colossians 2.6 (Tyndale) colossians 2.6: as ye have therfore receaved christ iesu the lorde even so walke the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord True 0.772 0.707 0.388
Colossians 2.6 (Geneva) colossians 2.6: as ye haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke in him, the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord True 0.757 0.757 0.449
Colossians 2.6 (AKJV) colossians 2.6: as yee haue therefore receiued christ iesus the lord, so walke yee in him: the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord True 0.746 0.708 0.235
Colossians 2.6 (Vulgate) colossians 2.6: sicut ergo accepistis jesum christum dominum, in ipso ambulate, the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord, so walk ye in him False 0.73 0.223 0.088
Colossians 2.6 (ODRV) colossians 2.6: therfore as you haue receiued iesvs christ our lord, walke in him, the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord True 0.729 0.63 0.246
Colossians 2.6 (Vulgate) colossians 2.6: sicut ergo accepistis jesum christum dominum, in ipso ambulate, the other is to induce them to walk worthy of him: col. 2.6. as ye have (saith the apostle) received christ jesus the lord True 0.66 0.323 0.118




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Col. 2.6. Colossians 2.6