| Titus 1.16 (Vulgate) |
titus 1.16: confitentur se nosse deum, factis autem negant: cum sint abominati, et incredibiles, et ad omne opus bonum reprobi. |
profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi |
False |
0.856 |
0.925 |
13.42 |
| Titus 1.16 (ODRV) |
titus 1.16: they confesse that they know god: but in their workes they deny, whereas they be abominable and incredulous and to euery good worke reprobate. |
profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi |
False |
0.779 |
0.628 |
0.0 |
| Titus 1.16 (Tyndale) |
titus 1.16: they confesse that they knowe god: but with the dedes they denye hym and are abhominable and disobedient and vnto all good workes discommendable. |
profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi |
False |
0.772 |
0.643 |
0.0 |
| Titus 1.16 (AKJV) |
titus 1.16: they professe that they know god; but in workes they deny him, being abominable, and disobedient, and vnto euery good worke reprobate. |
profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi |
False |
0.748 |
0.613 |
0.0 |
| Titus 1.16 (Geneva) |
titus 1.16: they professe that they know god, but by works they deny him, and are abominable and disobedient, and vnto euery good worke reprobate. |
profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi |
False |
0.738 |
0.595 |
0.0 |