A godly and frutefull sermon, made at Maydestone in the county of Kent the fyrst sonday in Lent, in the presence of the most reuerend father in God Thomas archbishop of Canterbury. &c. / by M. Thomas Cole scholemayster there, againste dyuers erronious opinions of the Anabaptistes and others.

Cole, Thomas, d. 1571
Publisher: by Reginalde Wolfe
Place of Publication: London
Publication Year: 1553
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: B01083 ESTC ID: S124208 STC ID: 5539
Subject Headings: Dissenters, Religious -- England -- Controversial literature; Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 544 located on Image 29

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi. Profitentur se Scire God, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & Dicto non Audientes, & ad omne opus bonum Reprobate. fw-la fw-la fw-la fw-la, fw-la n1 fw-la, fw-la fw-la fw-la, cc fw-la fw-la n2, cc fw-la fw-la fw-la fw-la fw-la.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Titus 1.15 (Vulgate); Titus 1.16 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Titus 1.16 (Vulgate) titus 1.16: confitentur se nosse deum, factis autem negant: cum sint abominati, et incredibiles, et ad omne opus bonum reprobi. profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi False 0.856 0.925 13.42
Titus 1.16 (ODRV) titus 1.16: they confesse that they know god: but in their workes they deny, whereas they be abominable and incredulous and to euery good worke reprobate. profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi False 0.779 0.628 0.0
Titus 1.16 (Tyndale) titus 1.16: they confesse that they knowe god: but with the dedes they denye hym and are abhominable and disobedient and vnto all good workes discommendable. profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi False 0.772 0.643 0.0
Titus 1.16 (AKJV) titus 1.16: they professe that they know god; but in workes they deny him, being abominable, and disobedient, and vnto euery good worke reprobate. profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi False 0.748 0.613 0.0
Titus 1.16 (Geneva) titus 1.16: they professe that they know god, but by works they deny him, and are abominable and disobedient, and vnto euery good worke reprobate. profitentur se scire deum, caeterum factis negant, cum sint abhominabiles, & dicto non audientes, & ad omne opus bonum reprobi False 0.738 0.595 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers