


| Location | Text | Standardized Text | Parts of Speech |
|---|---|---|---|
| In-Text | and faithfully persist in it to the ende, that the may reape with great comfort thie promise of God, Qui perseue• auerit vs { que } in finem, hic saluus erit. | and faithfully persist in it to the end, that the may reap with great Comfort Thief promise of God, Qui perseue• auerit us { que } in finem, hic saluus erit. | cc av-j vvi p-acp pn31 p-acp dt n1, cst dt vmb vvi p-acp j n1 j-jn n1 pp-f np1, fw-fr n1 n1 pno12 { fw-fr } p-acp fw-la, fw-la fw-la fw-la. |



| Verse & Version | Verse Text | Text | Is a Partial Textual Segment/Note | Cosine Similarity Score | Cross Encoder Score | Okapi BM25 Score |
|---|---|---|---|---|---|---|
| Matthew 24.13 (Vulgate) | matthew 24.13: qui autem perseveraverit usque in finem, hic salvus erit. | and faithfully persist in it to the ende, that the may reape with great comfort thie promise of god, qui perseue* auerit vs { que } in finem, hic saluus erit | False | 0.618 | 0.573 | 2.844 |



| Location | Phrase | Citations | Outliers |
|---|


