[Two notable sermones lately preached at Pauls Crosse Anno 1544]

Chedsey, William
Scott, Cuthbert, d. 1565
Publisher: by Johannes Herford at the costs and charges Robert Toye dwellynge in Paules church yarde at the sygne of the Bell
Place of Publication: London in Aldersgate strete
Publication Year: 1545
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: B01041 ESTC ID: S91416 STC ID: 5106.5
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 296 located on Image 27

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text who so euer saythe to his brother Racha, shalbe in daunger of a counsell: And who so euer calleth his brother foole, shall be in daunger of hell fyre. who so ever say to his brother Racha, shall in danger of a counsel: And who so ever calls his brother fool, shall be in danger of hell fire. r-crq av av vvi p-acp po31 n1 np1, vmb|vbi p-acp n1 pp-f dt n1: cc r-crq av av vvz po31 n1 n1, vmb vbi p-acp n1 pp-f n1 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 5; Matthew 5.22 (AKJV); Matthew 5.22 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 5.22 (AKJV) - 1 matthew 5.22: and whosoeuer shall say to his brother, racha, shal be in danger of the counsell: who so euer saythe to his brother racha, shalbe in daunger of a counsell: and who so euer calleth his brother foole, shall be in daunger of hell fyre False 0.805 0.942 7.847
Matthew 5.23 (ODRV) matthew 5.23: but i say you, that whosoeuer is angrie with his brother, shal be in danger of iudgment. and whosoeuer shal say to his brother, raca, shal be in danger of councel. and whosoeuer shal say, thou foole, shal be guilty of the hel of fire. who so euer saythe to his brother racha, shalbe in daunger of a counsell: and who so euer calleth his brother foole, shall be in daunger of hell fyre False 0.788 0.896 2.36
Matthew 5.22 (Geneva) matthew 5.22: but i say vnto you, whosoeuer is angry with his brother vnaduisedly, shalbe culpable of iudgment. and whosoeuer sayth vnto his brother, raca, shalbe worthy to be punished by the councill. and whosoeuer shall say, foole, shalbe worthy to be punished with hell fire. who so euer saythe to his brother racha, shalbe in daunger of a counsell: and who so euer calleth his brother foole, shall be in daunger of hell fyre False 0.777 0.89 5.289
Matthew 5.22 (Tyndale) matthew 5.22: but i say vnto you, whosoever is angre with hys brother, shalbe in daunger of iudgement. whosoeuer sayeth vnto his brother racha shalbe in dauger of a consell. but whosoeuer sayeth thou fole shalbe in dauger of hell fyre. who so euer saythe to his brother racha, shalbe in daunger of a counsell: and who so euer calleth his brother foole, shall be in daunger of hell fyre False 0.761 0.879 10.036
Matthew 5.22 (Wycliffe) matthew 5.22: but y seie to you, that ech man that is wrooth to his brothir, schal be gilti to doom; and he that seith to his brother, fy! schal be gilti to the counseil; but he that seith, fool, schal be gilti to the fier of helle. who so euer saythe to his brother racha, shalbe in daunger of a counsell: and who so euer calleth his brother foole, shall be in daunger of hell fyre False 0.72 0.489 0.881
Matthew 5.22 (Vulgate) matthew 5.22: ego autem dico vobis: quia omnis qui irascitur fratri suo, reus erit judicio. qui autem dixerit fratri suo, raca: reus erit concilio. qui autem dixerit, fatue: reus erit gehennae ignis. who so euer saythe to his brother racha, shalbe in daunger of a counsell: and who so euer calleth his brother foole, shall be in daunger of hell fyre False 0.719 0.39 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers