[Two notable sermones lately preached at Pauls Crosse Anno 1544]

Chedsey, William
Scott, Cuthbert, d. 1565
Publisher: by Johannes Herford at the costs and charges Robert Toye dwellynge in Paules church yarde at the sygne of the Bell
Place of Publication: London in Aldersgate strete
Publication Year: 1545
Approximate Era: pre-Elizabeth
TCP ID: B01041 ESTC ID: S91416 STC ID: 5106.5
Subject Headings: Sermons, English -- 16th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 0 located on Image 1

Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent Iesum in sermone. Math. 22. Then went the pharisees, and toke counsell, howe they myght take Iesus in his cōmunication. Tunc abeuntes Pharisees concilium inierunt, vt caperent Jesus in sermon. Math. 22. Then went the Pharisees, and took counsel, how they might take Iesus in his communication. fw-la vvz n1 fw-la fw-la, fw-la fw-la fw-la p-acp n1. np1 crd av vvd dt n2, cc vvd n1, c-crq pns32 vmd vvi np1 p-acp po31 n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 22; Matthew 22.15 (Vulgate)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 22.15 (Vulgate) matthew 22.15: tunc abeuntes pharisaei, consilium inierunt ut caperent eum in sermone. tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees True 0.717 0.966 3.852
Matthew 22.15 (Vulgate) matthew 22.15: tunc abeuntes pharisaei, consilium inierunt ut caperent eum in sermone. caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees True 0.7 0.865 1.652
Matthew 12.14 (AKJV) matthew 12.14: then the pharises went out, and held a counsell against him, how they might destroy him. tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees, and toke counsell, howe they myght take iesus in his comunication False 0.69 0.648 0.755
Matthew 22.15 (AKJV) matthew 22.15: then went the pharises, and tooke counsell, how they might intangle him in his talke. tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees, and toke counsell, howe they myght take iesus in his comunication False 0.668 0.912 0.719
Matthew 22.15 (Geneva) matthew 22.15: then went the pharises and tooke counsell how they might tangle him in talke. tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees, and toke counsell, howe they myght take iesus in his comunication False 0.66 0.905 0.719
Matthew 12.14 (Geneva) matthew 12.14: then the pharises went out, and consulted against him, howe they might destroy him. tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees, and toke counsell, howe they myght take iesus in his comunication False 0.656 0.821 2.415
Matthew 22.15 (Vulgate) matthew 22.15: tunc abeuntes pharisaei, consilium inierunt ut caperent eum in sermone. tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees, and toke counsell, howe they myght take iesus in his comunication False 0.627 0.965 10.612
Matthew 22.15 (Tyndale) matthew 22.15: then went the pharises and toke counsell how they might tagle him in his wordes. tunc abeuntes pharisei concilium inierunt, vt caperent iesum in sermone. math. 22. then went the pharisees, and toke counsell, howe they myght take iesus in his comunication False 0.619 0.922 3.145




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Math. 22. Matthew 22