The works of the judicious and learned divine Dr. Thomas Taylor, part 1. sometimes preacher of Aldermanbury, London. Published by himself in his life time, in several smaller volumes, now collected together into three volumes in fol. two of which are here bound together. The first volume containing, I. An exposition on the 32. Psalm ... The second volume containing, I. An exposition of the parable of the sower and seed, on Luk. 8. ... The third volume is in the press, and will containe in it, I. The progress of sts, to full holinesse ...

Taylor, Thomas, 1576-1632
Publisher: printed by Tho Ratcliffe for John Bartlet the elder sometimes living at the Gilt Cup in the Goldsmiths Row in Cheapside now in the New buildings on the south side of Pauls neer St Austins Gate
Place of Publication: London
Publication Year: 1659
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A97360 ESTC ID: None STC ID: T560A
Subject Headings: Bible -- Commentaries; Christianity;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 2559 located on Page 366

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and carry our selves as weak to the weak, and become all things to all men, to save some. and carry our selves as weak to the weak, and become all things to all men, to save Some. cc vvb po12 n2 p-acp j p-acp dt j, cc vvi d n2 p-acp d n2, pc-acp vvi d.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 Corinthians 9.22 (AKJV); Acts 10.42 (Geneva); Romans 15.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 Corinthians 9.22 (AKJV) - 1 1 corinthians 9.22: i am made all things to all men, that i might by all meanes saue some. become all things to all men, to save some True 0.819 0.846 1.29
1 Corinthians 9.22 (Geneva) - 1 1 corinthians 9.22: i am made all thinges to all men, that i might by all meanes saue some. become all things to all men, to save some True 0.817 0.842 0.309
1 Corinthians 9.22 (ODRV) - 1 1 corinthians 9.22: to al men i became al things, that i might saue al. become all things to all men, to save some True 0.797 0.816 1.176
Romans 15.1 (Geneva) romans 15.1: we which are strong, ought to beare the infirmities of the weake, and not to please our selues. and carry our selves as weak to the weak True 0.767 0.187 0.0
1 Corinthians 9.22 (Geneva) 1 corinthians 9.22: to the weake i become as weake, that i may winne the weake: i am made all thinges to all men, that i might by all meanes saue some. and carry our selves as weak to the weak, and become all things to all men, to save some False 0.746 0.762 0.538
1 Corinthians 9.22 (AKJV) 1 corinthians 9.22: to the weake became i as weake, that i might gaine the weake: i am made all things to all men, that i might by all meanes saue some. and carry our selves as weak to the weak, and become all things to all men, to save some False 0.735 0.745 1.85
Romans 15.1 (ODRV) romans 15.1: and we that are the stronger, must sustaine the infirmities of the weak, & not please our selues. and carry our selves as weak to the weak True 0.732 0.305 4.821
1 Corinthians 9.22 (Tyndale) 1 corinthians 9.22: to the weake became i as weake to wynne the weake. in all thinge i fassioned my silfe to all men to save at the lest waye some. and carry our selves as weak to the weak, and become all things to all men, to save some False 0.726 0.579 2.186
1 Corinthians 9.22 (ODRV) 1 corinthians 9.22: to the weake i became weake, that i might gaine the weake. to al men i became al things, that i might saue al. and carry our selves as weak to the weak, and become all things to all men, to save some False 0.72 0.544 1.706
1 Corinthians 9.22 (Tyndale) - 0 1 corinthians 9.22: to the weake became i as weake to wynne the weake. and carry our selves as weak to the weak True 0.674 0.611 0.0
1 Corinthians 10.33 (ODRV) 1 corinthians 10.33: as i also in al things doe please al men, not seeking that which is profitable to my self, but which is to many; that they may be saued. become all things to all men, to save some True 0.673 0.198 1.039
1 Corinthians 9.22 (Vulgate) 1 corinthians 9.22: factus sum infirmis infirmus, ut infirmos lucrifacerem. omnibus omnia factus sum, ut omnes facerem salvos. become all things to all men, to save some True 0.637 0.461 0.0
1 Corinthians 9.22 (Tyndale) 1 corinthians 9.22: to the weake became i as weake to wynne the weake. in all thinge i fassioned my silfe to all men to save at the lest waye some. become all things to all men, to save some True 0.634 0.631 2.651
1 Corinthians 9.22 (Geneva) 1 corinthians 9.22: to the weake i become as weake, that i may winne the weake: i am made all thinges to all men, that i might by all meanes saue some. and carry our selves as weak to the weak True 0.605 0.591 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers