The only sovereign salve for the wounded spirit: approved by the author in himself Delivered by him in several sermons after his recovery: and now, published for the glory of his most gracious restorer, and for the comfort and settlement of any afflicted soul, that doth, or may labour under that weighty burden. By Richard Wortley, minister of Christ in his church, in Edworth in Bedfordshire.

Wortley, Richard, d. 1680
Publisher: printed for J ohn Rothwel at the Fountain in Goldsmiths Row in Cheapside
Place of Publication: London
Publication Year: 1661
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96951 ESTC ID: R231974 STC ID: W3642A
Subject Headings: Christian life -- Anglican authors; Conversion; Private revelations; Salvation;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 284 located on Page 24

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Answ. We answer out of the same Apostle, and the same Epistle, 1 John 1. 8. If we say we have no sin, we deceive our selves, Answer We answer out of the same Apostle, and the same Epistle, 1 John 1. 8. If we say we have no since, we deceive our selves, np1 pns12 vvb av pp-f dt d n1, cc dt d n1, crd np1 crd crd cs pns12 vvb pns12 vhb dx n1, pns12 vvb po12 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: 1 John 1.8; 1 John 1.8 (AKJV); 1 John 1.8 (Vulgate); 1 John 3.9 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.906 0.891 3.454
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.905 0.889 3.454
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.89 0.806 5.181
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.884 0.855 3.345
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.818 0.598 2.551
1 John 1.8 (AKJV) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and the trueth is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.812 0.852 3.454
1 John 1.8 (Geneva) 1 john 1.8: if we say that we haue no sinne, we deceiue our selues, and trueth is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.808 0.848 3.454
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.807 0.697 1.967
1 John 1.8 (Tyndale) 1 john 1.8: yf we saye that we have no synne we deceave oure selves and trueth is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.805 0.702 5.181
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.8 0.622 2.551
1 John 1.8 (ODRV) 1 john 1.8: if we shal say that we haue no sinne, we seduce our selues, and the truth is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.794 0.768 3.345
1 John 1.8 (Vulgate) 1 john 1.8: si dixerimus quoniam peccatum non habemus, ipsi nos seducimus, et veritas in nobis non est. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.794 0.322 2.289
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, True 0.791 0.667 2.476
1 John 1.10 (ODRV) 1 john 1.10: if we shal say that we haue not sinned, we make him a lier, and his word is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.776 0.299 2.551
1 John 1.10 (Tyndale) 1 john 1.10: yf we saye we have not sinned we make him a lyar and his worde is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.769 0.523 1.967
1 John 1.10 (AKJV) 1 john 1.10: if we say that we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.765 0.405 2.551
1 John 1.10 (Geneva) 1 john 1.10: if wee say we haue not sinned, wee make him a liar, and his word is not in vs. answ. we answer out of the same apostle, and the same epistle, 1 john 1. 8. if we say we have no sin, we deceive our selves, False 0.759 0.504 2.476




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text 1 John 1. 8. 1 John 1.8