Christ's warning-piece: giving notice to every one to watch, and keep their garments. Delivered in a sermon, preached at Margarets Westminster, before the Honourable House of Commons, at their late solemn fast, Octob. 30. 1644. By Francis Woodcock, Minister in London, and one of the Assembly of Divines. Published by order of the said House.

Woodcock, Francis, 1614?-1651
Publisher: Printed by J R for Christopher Meredith and Luke Fawne and are to be sold at their shops in Pauls Church yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1644
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96868 ESTC ID: R209985 STC ID: W3429
Subject Headings: Bible. -- N.T. -- Revelation XVI, 15; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 76 located on Page 8

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and the slood came and took them all away, so shall the comming of the Son of man be. and the slood Come and took them all away, so shall the coming of the Son of man be. cc dt n1 vvd cc vvd pno32 d av, av vmb dt n-vvg pp-f dt n1 pp-f n1 vbi.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 24.38 (AKJV); Matthew 24.39 (Tyndale)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 24.39 (Tyndale) matthew 24.39: and knewe of nothynge tyll the floude came and toke them all awaye. so shall also the commynge of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.744 0.855 0.882
Matthew 24.39 (ODRV) matthew 24.39: and knew not til the floud came, & tooke them al: so also shal the comming of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.738 0.887 0.739
Matthew 24.39 (AKJV) matthew 24.39: and knew not vntill the flood came, and tooke them all away: so shall also the comming of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.737 0.922 2.114
Matthew 24.39 (Geneva) matthew 24.39: and knewe nothing, till the flood came, and tooke them all away, so shall also the comming of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.711 0.909 2.114
Matthew 24.44 (Tyndale) - 1 matthew 24.44: wyll the sonne of man come. shall the comming of the son of man be True 0.71 0.79 1.056
Luke 17.30 (AKJV) luke 17.30: euen thus shall it bee in the day when the sonne of man is reuealed. shall the comming of the son of man be True 0.696 0.554 1.852
Matthew 24.37 (Tyndale) matthew 24.37: as the tyme of noe was so lyke wyse shall the cominge of the sonne of man be. shall the comming of the son of man be True 0.674 0.817 1.779
Matthew 24.37 (ODRV) matthew 24.37: and as in the dayes of noe, so shal also the comming of the sonne of man be. shall the comming of the son of man be True 0.668 0.808 3.301
Matthew 24.37 (ODRV) matthew 24.37: and as in the dayes of noe, so shal also the comming of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.659 0.464 0.452
Matthew 24.37 (AKJV) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so shall also the comming of the sonne of man be. shall the comming of the son of man be True 0.657 0.829 4.266
Matthew 24.37 (Geneva) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so likewise shall the comming of the sonne of man be. shall the comming of the son of man be True 0.656 0.84 4.091
Matthew 24.37 (Tyndale) matthew 24.37: as the tyme of noe was so lyke wyse shall the cominge of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.652 0.406 0.606
Luke 17.30 (ODRV) luke 17.30: according to these things it shal be in the day that the sonne of man shal be reuealed. shall the comming of the son of man be True 0.646 0.368 0.889
Matthew 24.37 (Geneva) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so likewise shall the comming of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.636 0.537 0.632
Matthew 24.44 (Geneva) matthew 24.44: therefore be ye also ready: for in the houre that ye thinke not, will the sonne of man come. shall the comming of the son of man be True 0.635 0.348 0.889
Matthew 24.37 (AKJV) matthew 24.37: but as the dayes of noe were, so shall also the comming of the sonne of man be. and the slood came and took them all away, so shall the comming of the son of man be False 0.634 0.521 0.66
Matthew 24.44 (AKJV) matthew 24.44: therefore be yee also ready: for in such an houre as you thinke not, the sonne of man commeth. shall the comming of the son of man be True 0.629 0.415 0.926
Luke 17.30 (Geneva) luke 17.30: after these ensamples shall it be in the day when the sonne of man is reueiled. shall the comming of the son of man be True 0.616 0.307 1.931
Matthew 24.44 (ODRV) matthew 24.44: therfore be you also ready, because at what houre you know not, the sonne of man wil come. shall the comming of the son of man be True 0.606 0.418 0.889




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers