Gnōston tou Theou, k[a]i gnōston tou Christou, or, That which may be knovvn of God by the book of nature; and the excellent knowledge of Jesus Christ by the Book of Scripture. Delivered at St Mary's in Oxford, by Edward Wood M.A. late proctor of the University and fellow of Merton Coll. Oxon. Published since his death by his brother A.W. M.A.

Wood, Anthony à, 1632-1695
Wood, Edward, 1626 or 7-1655
Publisher: Printed by H H Printer to the University for Jos Godwin Edw Forrest
Place of Publication: Oxford
Publication Year: 1656
Approximate Era: Interregnum
TCP ID: A96858 ESTC ID: R204118 STC ID: W3387
Subject Headings: God -- Knowableness; Jesus Christ -- Knowableness;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 1446 located on Image 74

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text 'tis only fooles that despise wisedome, Prov. 1. as therefore you desire not to be branded with the name of fooles, go unto Christ, who is the wisedome of God, the authour of of every good and perfect gift, and if any of you lack this wisedome let him aske of God, that giveth unto all men liberally, and upbraideth not; it's only Fools that despise Wisdom, Curae 1. as Therefore you desire not to be branded with the name of Fools, go unto christ, who is the Wisdom of God, the author of of every good and perfect gift, and if any of you lack this Wisdom let him ask of God, that gives unto all men liberally, and upbraideth not; pn31|vbz j n2 cst vvb n1, np1 crd p-acp av pn22 vvb xx pc-acp vbi vvn p-acp dt n1 pp-f n2, vvb p-acp np1, r-crq vbz dt n1 pp-f np1, dt n1 pp-f pp-f d j cc j n1, cc cs d pp-f pn22 vvb d n1 vvb pno31 vvi pp-f np1, cst vvz p-acp d n2 av-j, cc vvz xx;




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Colossians 2.3 (ODRV); James 1.5; James 1.5 (AKJV); Proverbs 1; Proverbs 14.6 (Douay-Rheims)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
James 1.5 (AKJV) - 0 james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, that giueth to all men liberally, and vpbraideth not: if any of you lack this wisedome let him aske of god, that giveth unto all men liberally True 0.818 0.944 2.064
James 1.5 (ODRV) - 0 james 1.5: but if any of you lacke wisedom, let him aske of god who giueth to al men aboundantly, and vpbraideth not: if any of you lack this wisedome let him aske of god, that giveth unto all men liberally True 0.797 0.909 0.728
James 1.5 (Geneva) james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, which giueth to all men liberally, and reprocheth no man, and it shalbe giuen him. if any of you lack this wisedome let him aske of god, that giveth unto all men liberally True 0.793 0.909 1.863
James 1.5 (AKJV) - 0 james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, that giueth to all men liberally, and vpbraideth not: if any of you lack this wisedome let him aske of god True 0.75 0.912 1.158
Proverbs 14.6 (Douay-Rheims) proverbs 14.6: a scorner seeketh wisdom, and findeth it not: the learning of the wise is easy. 'tis only fooles that despise wisedome, prov True 0.748 0.203 0.0
James 1.5 (Geneva) james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, which giueth to all men liberally, and reprocheth no man, and it shalbe giuen him. if any of you lack this wisedome let him aske of god True 0.747 0.901 1.045
James 1.5 (AKJV) - 0 james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, that giueth to all men liberally, and vpbraideth not: as therefore you desire not to be branded with the name of fooles, go unto christ, who is the wisedome of god, the authour of of every good and perfect gift, and if any of you lack this wisedome let him aske of god, that giveth unto all men liberally, and upbraideth not True 0.744 0.916 2.365
Proverbs 14.18 (AKJV) proverbs 14.18: the simple inherite folly: but the prudent are crowned with knowledge. 'tis only fooles that despise wisedome, prov True 0.743 0.201 0.0
Proverbs 14.18 (Geneva) proverbs 14.18: the foolish do inherite follie: but the prudent are crowned with knowledge. 'tis only fooles that despise wisedome, prov True 0.741 0.221 0.0
James 1.5 (ODRV) - 0 james 1.5: but if any of you lacke wisedom, let him aske of god who giueth to al men aboundantly, and vpbraideth not: if any of you lack this wisedome let him aske of god True 0.739 0.887 0.485
Proverbs 16.22 (Geneva) - 1 proverbs 16.22: and the instruction of fooles is folly. 'tis only fooles that despise wisedome, prov True 0.737 0.23 2.085
James 1.5 (Geneva) james 1.5: if any of you lacke wisedome, let him aske of god, which giueth to all men liberally, and reprocheth no man, and it shalbe giuen him. as therefore you desire not to be branded with the name of fooles, go unto christ, who is the wisedome of god, the authour of of every good and perfect gift, and if any of you lack this wisedome let him aske of god, that giveth unto all men liberally, and upbraideth not True 0.73 0.802 2.138
James 1.5 (ODRV) - 0 james 1.5: but if any of you lacke wisedom, let him aske of god who giueth to al men aboundantly, and vpbraideth not: as therefore you desire not to be branded with the name of fooles, go unto christ, who is the wisedome of god, the authour of of every good and perfect gift, and if any of you lack this wisedome let him aske of god, that giveth unto all men liberally, and upbraideth not True 0.728 0.774 1.169
Proverbs 14.6 (Geneva) proverbs 14.6: a scorner seeketh wisdome, and findeth it not: but knowledge is easie to him that will vnderstande. 'tis only fooles that despise wisedome, prov True 0.713 0.363 0.0
Proverbs 14.6 (AKJV) proverbs 14.6: a scorner seeketh wisedome, and findeth it not: but knowledge is easie vnto him that vnderstandeth. 'tis only fooles that despise wisedome, prov True 0.711 0.384 1.931
James 1.5 (Tyndale) james 1.5: yf eny of you lacke wysdome let him axe of god which geveth to all men indifferentlie and casteth no man in the teth: and it shal be geven him. if any of you lack this wisedome let him aske of god, that giveth unto all men liberally True 0.697 0.736 0.62
Proverbs 16.22 (AKJV) proverbs 16.22: understanding is a well-spring of life vnto him that hath it: but the instruction of fooles is folly. 'tis only fooles that despise wisedome, prov True 0.688 0.321 1.595
James 1.5 (Tyndale) james 1.5: yf eny of you lacke wysdome let him axe of god which geveth to all men indifferentlie and casteth no man in the teth: and it shal be geven him. if any of you lack this wisedome let him aske of god True 0.651 0.744 0.413




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Prov. 1. Proverbs 1