God a Christian's choice, compleated by particular covenanting with God Together with an appendix, containing propositions, tending to clear up the lawfulness, and expediency of transacting with God in that way. In pursuit of a design proposed by Mr. R.A. in his book entituled, The vindication of Godliness. And by Mr. Tho. Vincent, in his book, called Words whereby we may be saved. To which is added, a brief discovery of the nearness of such a people unto God, on Psal. 148. 14. By Samuel VVinney, sometimes minister of the gospel at Glaston in Somersetshire.

Winney, Samuel
Publisher: printed for Thomas Cockeril at the Atlas in Cornhil near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96684 ESTC ID: R231145 STC ID: W3034
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Psalms CXLVIII, 14 -- Commentaries; Salvation; Theology, Doctrinal;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 154 located on Page 26

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Hence it is that we may come boldly to the Throne of Grace. Compare with ver. 14. so Heb. 10.22. Let us draw near with a true heart, in full assurance of Faith, having our hearts sprinkled from an evil Conscience. Hence it is that we may come boldly to the Throne of Grace. Compare with ver. 14. so Hebrew 10.22. Let us draw near with a true heart, in full assurance of Faith, having our hearts sprinkled from an evil Conscience. av pn31 vbz cst pns12 vmb vvb av-j p-acp dt n1 pp-f n1. vvb p-acp fw-la. crd av np1 crd. vvb pno12 vvi av-j p-acp dt j n1, p-acp j n1 pp-f n1, vhg po12 n2 vvn p-acp dt j-jn n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 10.22; Hebrews 10.22 (Geneva); Hebrews 4.14 (AKJV); Hebrews 4.16 (ODRV); Revelation 1.6 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Hebrews 10.22 (Geneva) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in assurance of faith, our hearts being pure from an euill conscience, let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience True 0.912 0.944 15.515
Hebrews 10.22 (AKJV) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in full assurance of faith, hauing our hearts sprinkled from an euill conscience, and our bodies washed with pure water. let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience True 0.87 0.958 15.559
Hebrews 4.16 (ODRV) - 0 hebrews 4.16: let vs goe therfore with confidence to the throne of grace: hence it is that we may come boldly to the throne of grace True 0.868 0.741 4.707
Hebrews 10.22 (ODRV) hebrews 10.22: let vs approche with a true hart in fulnesse of faith, hauing our harts sprinkled from euil conscience, and our body washed with cleane water. let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience True 0.864 0.944 9.74
Hebrews 4.16 (AKJV) hebrews 4.16: let vs therefore come boldly vnto the throne of grace, that wee may obtaine mercy, and finde grace to helpe in time of need. hence it is that we may come boldly to the throne of grace True 0.841 0.748 9.345
Hebrews 4.16 (Geneva) hebrews 4.16: let vs therefore goe boldly vnto ye throne of grace, that we may receiue mercy, and finde grace to helpe in time of neede. hence it is that we may come boldly to the throne of grace True 0.834 0.738 6.607
Hebrews 10.22 (Tyndale) hebrews 10.22: let vs drawe nye with a true herte in a full fayth sprynckeled in oure hertes from an evyll conscience and wesshed in oure bodies with pure water let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience True 0.809 0.788 5.222
Hebrews 10.22 (Geneva) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in assurance of faith, our hearts being pure from an euill conscience, hence it is that we may come boldly to the throne of grace. compare with ver. 14. so heb. 10.22. let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience False 0.795 0.913 18.358
Hebrews 4.16 (Tyndale) hebrews 4.16: let vs therfore goo boldely vnto the seate of grace that we maye receave mercy and fynde grace to helpe in tyme of nede. hence it is that we may come boldly to the throne of grace True 0.793 0.7 2.368
Hebrews 10.22 (AKJV) hebrews 10.22: let vs drawe neere with a true heart in full assurance of faith, hauing our hearts sprinkled from an euill conscience, and our bodies washed with pure water. hence it is that we may come boldly to the throne of grace. compare with ver. 14. so heb. 10.22. let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience False 0.79 0.949 17.781
Hebrews 10.22 (ODRV) hebrews 10.22: let vs approche with a true hart in fulnesse of faith, hauing our harts sprinkled from euil conscience, and our body washed with cleane water. hence it is that we may come boldly to the throne of grace. compare with ver. 14. so heb. 10.22. let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience False 0.756 0.929 12.528
Hebrews 10.22 (Tyndale) hebrews 10.22: let vs drawe nye with a true herte in a full fayth sprynckeled in oure hertes from an evyll conscience and wesshed in oure bodies with pure water hence it is that we may come boldly to the throne of grace. compare with ver. 14. so heb. 10.22. let us draw near with a true heart, in full assurance of faith, having our hearts sprinkled from an evil conscience False 0.702 0.312 8.244




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Heb. 10.22. Hebrews 10.22