Two treatises concerning I. God's all-sufficiency, and II. Christ's preciousness Being the substance of some sermons long since preached in the University of Oxford. By Henry Wilkinson, D.D. Then principal of Magdalen-Hall, Oxon.

Wilkinson, Henry, 1616-1690
Publisher: printed by Thomas Milbourn for John Kidgel at the Atlas in Cornhill near the Royal Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1681
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A96524 ESTC ID: R230884 STC ID: W2240A
Subject Headings: God -- Attributes; Jesus Christ -- Person and offices; Providence and government of God;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 186 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text He had Compassion towards a fainting Multitude, and Fed them. He had Compassion on the Diseased People, he Healed them. He had Compassion towards a fainting Multitude, and Fed them. He had Compassion on the Diseased People, he Healed them. pns31 vhd n1 p-acp dt j-vvg n1, cc vvd pno32. pns31 vhd n1 p-acp dt j-vvn n1, pns31 vvd pno32.
Note 0 Joh. 11. 35. Luke 19. 41. Heb. 4. 15. John 11. 35. Luke 19. 41. Hebrew 4. 15. np1 crd crd np1 crd crd np1 crd crd




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Hebrews 4.15; Isaiah 63.9 (AKJV); John 11.35; Luke 19.41; Matthew 14.14 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 14.14 (Geneva) matthew 14.14: and iesus went foorth and sawe a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. he had compassion towards a fainting multitude, and fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them False 0.668 0.838 0.995
Matthew 14.14 (ODRV) matthew 14.14: and he coming forth saw a great multitude, and pitied them, and cured their diseased. he had compassion towards a fainting multitude, and fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them False 0.667 0.733 2.184
Matthew 14.14 (AKJV) matthew 14.14: and iesus went forth, and saw a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. he had compassion towards a fainting multitude, and fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them False 0.649 0.83 0.995
Matthew 14.14 (ODRV) matthew 14.14: and he coming forth saw a great multitude, and pitied them, and cured their diseased. fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them True 0.638 0.522 1.193
Matthew 14.14 (Geneva) matthew 14.14: and iesus went foorth and sawe a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them True 0.636 0.72 0.462
Matthew 9.36 (AKJV) matthew 9.36: but when he saw the multitudes, he was moued with compassion on them, because they fainted, and were scattered abroad, as sheepe hauing no shepheard. he had compassion towards a fainting multitude, and fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them False 0.632 0.671 0.0
Matthew 14.14 (AKJV) matthew 14.14: and iesus went forth, and saw a great multitude, and was mooued with compassion toward them, and he healed their sicke. fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them True 0.62 0.688 0.462
Matthew 9.36 (Tyndale) matthew 9.36: but when he sawe the people he had compassion on the because they were pyned awaye and scattered abroade even as shepe havinge no shepherd. he had compassion towards a fainting multitude, and fed them. he had compassion on the diseased people, he healed them False 0.612 0.313 1.795




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
Note 0 Joh. 11. 35. John 11.35
Note 0 Luke 19. 41. Luke 19.41
Note 0 Heb. 4. 15. Hebrews 4.15