The danger of greatnesse: or Uzziah his exaltation and destruction: set forth in a sermon preached before the Right Honourable the Lords and Commons assembled in Parliament, and the reverend Assembly of Divines, in the church of Martins in the Fields, the 14th day of January, 1645. being a speciall day of humiliation set apart to seek God, for his direction in the setling of the great worke of church-government. / By Jeremiah Whitaker, a member of the Assembly of Divines.

Whittaker, Jeremiah, 1599-1654
Publisher: Printed by G M for John Bellamie at the sign of the three Golden Lyons in Cornhill near the Royall Exchange
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A96329 ESTC ID: R200519 STC ID: W1711
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Chronicles, 2nd XXVI, 15-16; Fast-day sermons -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 82 located on Page 6

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text and all other necessary circumstances required to make an act truly right, then it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit. and all other necessary Circumstances required to make an act truly right, then it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit. cc d j-jn j n2 vvd pc-acp vvi dt n1 av-j j-jn, cs pn31 vbz j, cst c-crq dt n1 vbz j-jn, pn31 vmbx vvi av j n1.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Matthew 7.18 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.786 0.7 2.709
Matthew 7.18 (Tyndale) - 1 matthew 7.18: nor yet a bad tree can bringe forthe good frute. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.776 0.718 0.874
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.771 0.757 5.472
Matthew 7.18 (Geneva) - 1 matthew 7.18: neither can a corrupt tree bring forth good fruite. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.761 0.589 3.543
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.758 0.665 1.074
Matthew 7.18 (Tyndale) - 0 matthew 7.18: a good tree cannot brynge forthe bad frute: it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.758 0.593 1.065
Matthew 7.18 (AKJV) matthew 7.18: a good tree cannot bring forth euil fruit, neither can a corrupt tree bring forth good fruit. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.744 0.664 5.606
Matthew 7.18 (ODRV) matthew 7.18: a good tree can not yeald euil fruits, neither an euil tree yeald good fruits. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.723 0.584 1.309
Matthew 7.17 (Tyndale) - 1 matthew 7.17: but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.723 0.266 0.532
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.718 0.647 1.428
Luke 6.43 (AKJV) - 1 luke 6.43: neither doeth a corrupt tree bring foorth good fruit. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.716 0.575 3.409
Matthew 7.17 (Tyndale) matthew 7.17: euen soo every good tree bryngeth forthe good frute. but a corrupte tree bryngethe forthe evyll frute. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.714 0.532 0.979
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.71 0.635 3.783
Matthew 7.17 (Geneva) matthew 7.17: so euery good tree bringeth foorth good fruite, and a corrupt tree bringeth forth euill fruite. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.699 0.481 2.193
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.698 0.662 0.0
Matthew 7.17 (AKJV) matthew 7.17: euen so, euery good tree bringeth forth good fruit: but a corrupt tree bringeth forth euill fruit. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.697 0.566 3.971
Luke 6.43 (Geneva) luke 6.43: for it is not a good tree that bringeth foorth euill fruite: neither an euill tree, that bringeth foorth good fruite. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.691 0.573 1.249
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.679 0.533 1.024
Luke 6.43 (Tyndale) luke 6.43: it is not a good tree that bringeth forthe evyll frute: nether is that an evyll tree that bringeth forthe good frute. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.67 0.463 1.22
Matthew 7.18 (Vulgate) matthew 7.18: non potest arbor bona malos fructus facere: neque arbor mala bonos fructus facere. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.664 0.491 0.0
Luke 6.43 (ODRV) luke 6.43: for there is no good tree that yealdeth euil fruits; nor euil tree, that yealdeth good fruit. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.661 0.453 2.38
Matthew 7.17 (ODRV) matthew 7.17: euen so euery good tree yealdeth good fruits, and the euil tree yealdeth euil fruits. it is certain, that where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.656 0.456 1.249
Matthew 7.17 (Vulgate) matthew 7.17: sic omnis arbor bona fructus bonos facit: mala autem arbor malos fructus facit. where the tree is evil, it cannot bring forth good fruit True 0.64 0.316 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers