Hosea 14.3 (AKJV) |
hosea 14.3: asshur shall not saue vs, we will not ride vpon horses, neither will wee say any more to the work of our hands, yee are our gods: for in thee the fatherlesse findeth mercie. |
ashur shall not save us, nor will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils, or from the multitude of mountains, |
False |
0.72 |
0.79 |
1.601 |
Hosea 14.4 (Geneva) |
hosea 14.4: asshur shall not saue vs, neither wil we ride vpon horses, neither will we say any more to the worke of our handes, ye are our gods: for in thee the fatherlesse findeth mercie. |
ashur shall not save us, nor will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils, or from the multitude of mountains, |
False |
0.719 |
0.833 |
1.601 |
Hosea 14.4 (Douay-Rheims) - 0 |
hosea 14.4: assyria shall not save us, we will not ride upon horses, neither will we say any more: |
ashur shall not save us, nor will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils, or from the multitude of mountains, |
False |
0.71 |
0.89 |
4.508 |
Jeremiah 3.23 (AKJV) - 0 |
jeremiah 3.23: truely in vaine is saluation hoped for from the hilles, and from the multitude of mountaines: |
ashur shall not save us, nor will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils, or from the multitude of mountains, |
False |
0.675 |
0.927 |
3.138 |
Jeremiah 3.23 (AKJV) - 0 |
jeremiah 3.23: truely in vaine is saluation hoped for from the hilles, and from the multitude of mountaines: |
will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils |
True |
0.669 |
0.831 |
1.874 |
Jeremiah 3.23 (Geneva) - 0 |
jeremiah 3.23: truely the hope of the hilles is but vaine, nor the multitude of mountaines: |
ashur shall not save us, nor will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils, or from the multitude of mountains, |
False |
0.646 |
0.63 |
1.052 |
Hosea 14.3 (AKJV) |
hosea 14.3: asshur shall not saue vs, we will not ride vpon horses, neither will wee say any more to the work of our hands, yee are our gods: for in thee the fatherlesse findeth mercie. |
will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils |
True |
0.633 |
0.467 |
0.936 |
Hosea 14.4 (Geneva) |
hosea 14.4: asshur shall not saue vs, neither wil we ride vpon horses, neither will we say any more to the worke of our handes, ye are our gods: for in thee the fatherlesse findeth mercie. |
will we ride any more upon horses. in vain is salvation hoped for from the hils |
True |
0.626 |
0.478 |
0.936 |