The palace of justice opened and set to veiw [sic], in a sermon at Margarets Westminster before the Honorable House of Commons assembled in Parliament, upon the 12th of May, 1646. Being the day of their solemn thanksgiving, for regaining and taking in the several garisons, of the city of Exeter. Barnstable. Michaels Mount in Cornwall Ruthen Castle. Ilford-Combe. Aberystwyth in Wales. [double brace] Dunster Castle. Titbury Castle. Woodstock Mannor. Castle of Bridgnorth. Banbury Castle. Newarke. / By Sam. Torshel.

Torshell, Samuel, 1604-1650
Publisher: Printed by T R and E M for John Bellamy at the three golden Lions in Cornhill
Place of Publication: London
Publication Year: 1646
Approximate Era: CivilWar
TCP ID: A94759 ESTC ID: R200826 STC ID: T1940
Subject Headings: Bible. -- O.T. -- Deuteronomy XVI, 20; Civil War, 1642-1649; Justice -- Biblical teaching; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 329 located on Page 21

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Take thou away from mee the noyse of thy songs: For I will not hear the melody of thy viols. Take thou away from me the noise of thy songs: For I will not hear the melody of thy viols. vvb pns21 av p-acp pno11 dt n1 pp-f po21 n2: c-acp pns11 vmb xx vvi dt n1 pp-f po21 n2.




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Amos 5.22 (AKJV); Amos 5.23 (AKJV); Amos 5.24 (AKJV)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Amos 5.23 (AKJV) - 0 amos 5.23: take thou away from mee the noise of thy songs: take thou away from mee the noyse of thy songs: True 0.95 0.966 1.81
Amos 5.23 (AKJV) amos 5.23: take thou away from mee the noise of thy songs: for i will not heare the melodie of thy violes. take thou away from mee the noyse of thy songs: for i will not hear the melody of thy viols False 0.947 0.967 1.763
Amos 5.23 (Douay-Rheims) amos 5.23: take away from me the tumult of thy songs: and i will not hear the canticles of thy harp. take thou away from mee the noyse of thy songs: for i will not hear the melody of thy viols False 0.914 0.833 1.708
Amos 5.23 (AKJV) - 1 amos 5.23: for i will not heare the melodie of thy violes. i will not hear the melody of thy viols True 0.912 0.891 0.158
Amos 5.23 (Douay-Rheims) - 0 amos 5.23: take away from me the tumult of thy songs: take thou away from mee the noyse of thy songs: True 0.897 0.906 0.474
Amos 5.23 (Geneva) amos 5.23: take thou away from me the multitude of thy songs (for i wil not heare the melodie of thy violes) take thou away from mee the noyse of thy songs: for i will not hear the melody of thy viols False 0.88 0.93 0.778
Amos 5.23 (Douay-Rheims) - 1 amos 5.23: and i will not hear the canticles of thy harp. i will not hear the melody of thy viols True 0.872 0.657 1.443
Amos 5.23 (Geneva) amos 5.23: take thou away from me the multitude of thy songs (for i wil not heare the melodie of thy violes) take thou away from mee the noyse of thy songs: True 0.806 0.79 0.6
Amos 5.23 (Geneva) amos 5.23: take thou away from me the multitude of thy songs (for i wil not heare the melodie of thy violes) i will not hear the melody of thy viols True 0.783 0.815 0.178




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers