Lydia's heart opened: or, divine mercy magnified in the conversion of a sinner by the Gospel Being the sum of several sermons preaced lately by James Strong, M.A. and Minister of the Gospel.

Strong, James, 1618 or 19-1694
Publisher: printed by A M for Edward Brewster at the Crane in Pauls Church Yard
Place of Publication: London
Publication Year: 1675
Approximate Era: CharlesII
TCP ID: A94063 ESTC ID: R232916 STC ID: S5993
Subject Headings: Conversion -- Religious aspects; Devotional literature, English -- 17th century; Preaching -- History -- 17th century; Sermons, English -- 17th century;
View the Full Text of Relevant Sections View All References



Segment 720 located on Image 5

< Previous Segment       Next Segment >

Location Text Standardized Text Parts of Speech
In-Text Lift up therefore your heads, O ye gates, and then the King of Glory shall come in, Psal. 24. as the Church is described in Rev. 12. with the moon under her feet, Lift up Therefore your Heads, Oh you gates, and then the King of Glory shall come in, Psalm 24. as the Church is described in Rev. 12. with the moon under her feet, vvb a-acp av po22 n2, uh pn22 n2, cc av dt n1 pp-f n1 vmb vvi p-acp, np1 crd p-acp dt n1 vbz vvn p-acp n1 crd p-acp dt n1 p-acp po31 n2,




Quotations and Paraphrases (QP)

Adjacent References with Relevance: Philippians 3.19 (Geneva); Psalms 24; Psalms 24.7 (AKJV); Revelation 12; Revelation 12.1 (Geneva)
Only the top predictions per textual unit are considered for adjacency. An adjacent reference is located either in the same or an immediately neighboring segment/note as a given query reference. A reference is relevant to the query if they are identical, parallel texts of each other, or one is a known cross references of the other.
Verse & Version Verse Text Text Is a Partial Textual Segment/Note Cosine Similarity Score Cross Encoder Score Okapi BM25 Score
Psalms 24.7 (AKJV) psalms 24.7: lift vp your heads, o yee gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores; and the king of glory shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal True 0.927 0.92 1.517
Psalms 24.9 (AKJV) psalms 24.9: lift vp your heads, o ye gates, euen lift them vp, ye euerlasting doores; and the king of glory shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal True 0.925 0.894 1.517
Psalms 24.7 (Geneva) psalms 24.7: lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the king of glory shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal True 0.921 0.9 1.382
Psalms 24.9 (Geneva) psalms 24.9: lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the king of glorie shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal True 0.92 0.901 0.888
Psalms 23.7 (ODRV) psalms 23.7: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: and the king of glorie shal enter in, lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal True 0.832 0.776 1.108
Psalms 24.7 (Geneva) psalms 24.7: lift vp your heads ye gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores, and the king of glory shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal. 24. as the church is described in rev. 12. with the moon under her feet, False 0.747 0.744 1.563
Psalms 24.9 (AKJV) psalms 24.9: lift vp your heads, o ye gates, euen lift them vp, ye euerlasting doores; and the king of glory shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal. 24. as the church is described in rev. 12. with the moon under her feet, False 0.746 0.801 1.693
Psalms 24.7 (AKJV) psalms 24.7: lift vp your heads, o yee gates, and be ye lift vp ye euerlasting doores; and the king of glory shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal. 24. as the church is described in rev. 12. with the moon under her feet, False 0.745 0.813 1.693
Psalms 24.9 (Geneva) psalms 24.9: lift vp your heads, ye gates, and lift vp your selues, ye euerlasting doores, and the king of glorie shall come in. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal. 24. as the church is described in rev. 12. with the moon under her feet, False 0.737 0.735 1.069
Psalms 23.9 (ODRV) psalms 23.9: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: and the king of glorie shal enter in. who is this king of glorie? the lord of powers he is the king of glorie. lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal True 0.728 0.713 1.1
Revelation 12.1 (Geneva) - 1 revelation 12.1: a woman clothed with the sunne, and the moone was vnder her feete, and vpon her head a crowne of twelue starres. with the moon under her feet, True 0.713 0.829 0.0
Revelation 12.1 (ODRV) - 1 revelation 12.1: a woman clothed with the sunne, and the moone vnder her feet, & on her head a crowne of twelue starres: with the moon under her feet, True 0.699 0.85 1.313
Psalms 23.7 (ODRV) psalms 23.7: lift vp your gates ye princes, and be ye lifted vp o eternal gates: and the king of glorie shal enter in, lift up therefore your heads, o ye gates, and then the king of glory shall come in, psal. 24. as the church is described in rev. 12. with the moon under her feet, False 0.691 0.302 1.108
Revelation 12.1 (AKJV) revelation 12.1: and there appeared a great wonder in heauen, a woman clothed with the sunne, & the moone vnder her feete, and vpon her head a crowne of twelue starres: with the moon under her feet, True 0.601 0.846 0.0




Citations
i
The index of citation indicates its position within the text of the segment or a particular note of the segment. For example, if 'Note 0' (i.e., the first note) of this segment has three citations, the citation with index 0 is its first citation, inclusive of all its parsed components.

Location Phrase Citations Outliers
In-Text Psal. 24. Psalms 24
In-Text Rev. 12. Revelation 12