Job 1.8 (Geneva) |
job 1.8: and the lord saide vnto satan, hast thou not considered my seruant iob, how none is like him in the earth? an vpright and iust man, one that feareth god, and escheweth euill? |
you may remember in the first of iob, when the lord said unto satan, hast thou not considered my servant iob, there is none like him on the earth, a just and upright man, one that feareth god and escheweth evill; sayes satan |
False |
0.913 |
0.94 |
4.173 |
Job 1.8 (AKJV) |
job 1.8: and the lord sayd vnto satan, hast thou considered my seruant iob, that there is none like him in the earth? a perfect and an vpright man, one that feareth god, and escheweth euill? |
you may remember in the first of iob, when the lord said unto satan, hast thou not considered my servant iob, there is none like him on the earth, a just and upright man, one that feareth god and escheweth evill; sayes satan |
False |
0.907 |
0.921 |
4.173 |
Job 1.8 (Douay-Rheims) |
job 1.8: and the lord said to him: hast thou considered my servant job, that there is none like him in the earth, a simple and upright man, and fearing god, and avoiding evil? |
you may remember in the first of iob, when the lord said unto satan, hast thou not considered my servant iob, there is none like him on the earth, a just and upright man, one that feareth god and escheweth evill; sayes satan |
False |
0.867 |
0.916 |
7.004 |
Job 2.3 (AKJV) - 0 |
job 2.3: and the lord said vnto satan, hast thou considered my seruant iob, that there is none like him in the earth; |
you may remember in the first of iob, when the lord said unto satan, hast thou not considered my servant iob, there is none like him on the earth, a just and upright man, one that feareth god and escheweth evill; sayes satan |
False |
0.863 |
0.846 |
4.463 |
Job 2.3 (Geneva) - 0 |
job 2.3: and the lord sayd vnto satan, hast thou not considered my seruant iob, how none is like him in the earth? |
you may remember in the first of iob, when the lord said unto satan, hast thou not considered my servant iob, there is none like him on the earth, a just and upright man, one that feareth god and escheweth evill; sayes satan |
False |
0.849 |
0.826 |
3.319 |
Job 2.3 (Douay-Rheims) |
job 2.3: and the lord said to satan: hast thou considered my servant job, that there is none like him in the earth, a man simple, and upright, and fearing god, and avoiding evil, and still keeping his innocence? but thou hast moved me against him, that i should afflict him without cause. |
you may remember in the first of iob, when the lord said unto satan, hast thou not considered my servant iob, there is none like him on the earth, a just and upright man, one that feareth god and escheweth evill; sayes satan |
False |
0.79 |
0.771 |
6.16 |